Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça dit quoi les mecs (Freestyle)
Was geht, Leute (Freestyle)
Putain,
y'a
pas
un
feu
qui
marche
là
Verdammt,
hier
funktioniert
keine
Ampel
Lasco
mic,
Lilas
Z.2.0
Lasco
am
Mic,
Lilas
Z.2.0
Poing
du
hood,
de
bête
de
flow
Faust
der
Hood,
krasser
Flow
Ça
dit
quoi
les
mecs
Was
geht,
Leute
L.T.F
2.6.Z
ça
dit
quoi
les
mecs,
hein
L.T.F
2.6.Z
was
geht,
Leute,
he
J'allume
un
teh
pour
la
fin
du
monde
Ich
zünd'
mir
einen
Joint
an
für's
Ende
der
Welt
Baby,
si
t'es
en
bas
et
que
t'as
faim,
tu
montes
Baby,
wenn
du
unten
bist
und
Hunger
hast,
komm
hoch
Moi,
j'ai
la
haine
comme
un
fils
de
pute
Ich,
ich
hab
Hass
wie
ein
Hurensohn
J'ai
envie
de
caviar
et
j'suis
en
face
de
pâtes
Ich
hab
Bock
auf
Kaviar
und
steh
vor
Nudeln
Donc
je
bosse,
je
bosse,
je
bosse
Also
arbeite
ich,
arbeite
ich,
arbeite
ich
Car
j'suis
un
boss
Denn
ich
bin
ein
Boss
Devant
les
bât',
la
poisse,
la
pisse
Vor
den
Blocks,
das
Pech,
die
Pisse
Les
putains
d'business
Die
verdammten
Geschäfte
Si
t'as
des
p'tites
fesses,
fais-moi
juste
la
bise
Wenn
du
'nen
kleinen
Arsch
hast,
gib
mir
nur
'nen
Kuss
Laisse
tomber
la
réduc'
quand
tu
viens
chercher
l'anti-stress
Vergiss
den
Rabatt,
wenn
du
den
Anti-Stress
holen
kommst
J'me
souviens
quand
j't'ai
croisé
en
bas
Ich
erinner'
mich,
als
ich
dich
unten
traf
T'étais
belle
avec
ton
survêt',
je
t'ai
toisé
en
balle
Du
warst
schön
in
deinem
Jogginganzug,
ich
hab
dich
sofort
abgecheckt
Y'a
du
monde
sur
le
terrain
mais
personne
joue
au
foot
Es
sind
Leute
auf
dem
Platz,
aber
keiner
spielt
Fußball
Et
si
tu
payes
pas
à
temps,
ça
te
fait
les
croisés
en
balles
Und
wenn
du
nicht
pünktlich
zahlst,
reißen
sie
dir
schnell
die
Kreuzbänder
J'ai
même
pas
écrit
quatre
mesures
que
j'ai
fumé
deux
joints
Ich
hab
nicht
mal
vier
Takte
geschrieben,
da
hab
ich
schon
zwei
Joints
geraucht
Et
mes
jours
rapetississent
comme
à
partir
du
22
juin
Und
meine
Tage
werden
kürzer
wie
ab
dem
22.
Juni
V'là
les
dec',
du
D,
c'est
pour
les
pecs
Hier
sind
Deca,
D,
das
ist
für
die
Brustmuskeln
Ça
répond
"on
est
là"
quand
ça
demande
"ça
dit
quoi
les
mecs"
Man
antwortet
"wir
sind
da",
wenn
gefragt
wird
"was
geht,
Leute"
Ça
dit
quoi
les
mecs,
hein
Was
geht,
Leute,
he
Ça
dit
quoi
les
mecs,
hein
Was
geht,
Leute,
he
C'est
ici
la
west,
hein
Hier
ist
der
Westen,
he
Les
ients-ients
veulent
la
ye-yo
Die
Kunden
wollen
das
Koks
Les
charos
veulent
Zahia
Die
Geier
wollen
Zahia
Lasco
veut
son
seille-o
Lasco
will
seine
Kohle
Les
bleus
veulent
nous
coffrer
Die
Bullen
wollen
uns
einbuchten
Mais
la
vie
c'est
pas
coffrée
Aber
das
Leben
ist
kein
Safe
Bébé,
j'reste
grossier
même
si
t'es
une
go
fraîche
Baby,
ich
bleib'
vulgär,
auch
wenn
du
'ne
heiße
Braut
bist
J'étais
tendu,
je
roulais
une
putain
d'batte
Ich
war
angespannt,
ich
rollte
einen
verdammten
Riesenjoint
Et
quand
j'suis
sur
la
scène,
bah
tu
sais
que
c'est
un
putain
d'bad
Und
wenn
ich
auf
der
Bühne
bin,
dann
weißt
du,
das
ist
ein
verdammter
Abriss
C'est
le
L.A.S,
j'fais
la
fraîche
Das
ist
L.A.S,
ich
mach'
auf
cool
Pendant
que
les
trous
du
cul
me
répétent
"c'est
la
tess"
Während
die
Arschlöcher
mir
wiederholen
"das
ist
die
Siedlung"
Les
mecs,
soyez
sérieux
quand
vous
demandez
un
feat
Leute,
seid
ernsthaft,
wenn
ihr
nach
'nem
Feature
fragt
C'est
pas
que
j'aime
pas
ta
musique
mais
j'préfère
manger
un
grec
Nicht,
dass
ich
deine
Musik
nicht
mag,
aber
ich
ess'
lieber
'nen
Döner
Et
puis
si
je
pose,
ça
va
changer
un
truc
Und
außerdem,
wenn
ich
rappe,
wird
das
was
ändern
J'souris
comme
des
jantes
chromées
sur
un
21
Break
Ich
lächle
wie
Chromfelgen
auf
'nem
21er
Kombi
Donc
laisse-moi
dans
le
délire
solo
Also
lass
mich
in
meinem
Solo-Trip
Tant
que
mes
guerriers
m'follow
Solange
meine
Krieger
mir
folgen
J'suis
à
la
guerre
avec
une
cave
Ich
bin
im
Krieg
mit
'nem
Bunker
J'enlève
la
paire
et
le
polo
Ich
zieh'
die
Schuhe
und
das
Polo
aus
T'es
rigolo,
2.6.0,
ouais
y'a
R
Du
bist
lustig,
2.6.0,
ja
da
ist
nichts
Droit
chemin
en
marche
arrière,
hein
Gerader
Weg
im
Rückwärtsgang,
he
Mon
ex
me
trouvait
trop
froid
Meine
Ex
fand
mich
zu
kalt
Elle
m'a
mentit
de-spee,
je
l'ai
trompé
trois
fois
Sie
hat
mich
schnell
angelogen,
ich
hab
sie
dreimal
betrogen
Une
fois
dans
le
4x4,
une
fois
dans
le
bât'
5
Einmal
im
Geländewagen,
einmal
im
Block
5
Une
fois
dans
le
taxi,
simple
khabat
au
Pastis
Einmal
im
Taxi,
einfache
Schlampe
mit
Pastis
Ici
c'est
la
west,
ça
dit
quoi
les
mecs
Hier
ist
der
Westen,
was
geht,
Leute
Ça
dit
quoi
les
mecs
(ça
dit
quoi
les
mecs)
Was
geht,
Leute
(was
geht,
Leute)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Evans, Nicolas Blottiere
Attention! Feel free to leave feedback.