Lyrics and translation Lasse Berghagen - Åh, sköna sommar mitt hjärta är ditt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Åh, sköna sommar mitt hjärta är ditt
Ах, прекрасное лето, моё сердце принадлежит тебе
Vi
hade
varit
i
Saltis
hos
Janne
Frödell
Мы
были
в
Салтисе
у
Янне
Фроделла,
Nu
tog
vi
gräddsnipan
hem
efter
en
underbar
kväll
Теперь
мы
плыли
домой
на
лодке
после
чудесного
вечера.
Vi
hade
ätit
vår
vikt
i
och
dragit
en
vals
Мы
объелись
до
отвала
и
повальсировали,
När
gammeltuppen
hos
Olssons
gav
hals
Когда
старый
петух
у
Ольссонов
закукарекал.
När
vi
nu
lämnade
festen
och
hemåt
på
Söder
bar
Когда
мы
покинули
праздник
и
направились
домой
на
Сёдермальм,
Låg
nästa
försommar
dag
liksom
dukad
och
klar
Следующий
день
раннего
лета
словно
был
уже
накрыт
и
готов.
Ingaröfjärdens
rofyllda
vikar
Спокойные
бухты
Ингарофьёрдена
Stiger
ur
havet
som
en
nymf
ur
sitt
bad
Выходят
из
моря,
как
нимфа
из
своей
ванны.
Solguldet
glittrar,
nu
kvitt-kvitt-kvittrar
Золото
солнца
сверкает,
теперь
чирик-чирик-чирикают
Koltrast
och
finkar
en
glad
serenad
Дрозды
и
зяблики
радостную
серенаду.
Grosshandlar-Galli,
han
lögar
sin
kropp
Толстосум
Галли
моет
свое
тело,
Skrämmer
jäntan
så
in
i
vassen
med
sitt
första
dopp,
hopp!
Пугает
девчонку
в
камышах
своим
первым
нырком,
плюх!
Magplasket
stänker,
grosshandlarn
tänker
Брызги
от
живота
летят,
толстосум
думает:
Åh,
sköna
sommar,
mitt
hjärta
är
ditt
Ах,
прекрасное
лето,
моё
сердце
принадлежит
тебе.
När
vi
kom
hem
till
vår
brygga,
och
upp
på
altan
Когда
мы
вернулись
к
нашей
пристани
и
поднялись
на
веранду,
Då
lyste
solen
så
skönt,
fast
det
var
moln
över
stan
Солнце
светило
так
приятно,
хотя
над
городом
были
облака.
Se
en
regatta
på
fjärden,
med
segel
så
tätt
Смотри,
регата
на
фьорде,
с
парусами
так
плотно,
När
det
är
sommarn
som
hänger
upp
tvätt
Словно
лето
развешивает
белье.
Visst
var
vi
matta
i
pälsen
efter
en
natts
hålligång
Конечно,
мы
устали
после
ночной
гулянки,
Men
sova,
det
får
vi
göra
när
vintern
är
lång
Но
спать
мы
будем,
когда
зима
будет
длинной.
Ingaröfjärdens
rofyllda
vikar
Спокойные
бухты
Ингарофьёрдена
Stiger
ur
havet
som
en
nymf
ur
sitt
bad
Выходят
из
моря,
как
нимфа
из
своей
ванны.
Solguldet
glittrar,
nu
kvitt-kvitt-kvittrar
Золото
солнца
сверкает,
теперь
чирик-чирик-чирикают
Koltrast
och
finkar
en
glad
serenad
Дрозды
и
зяблики
радостную
серенаду.
Njuter
av
sommarns
primörer
till
lunch
Наслаждаемся
летними
деликатесами
на
обед:
Nystekt
strömming
och
sill
och
nubbe
Свежежареная
салака
и
сельдь,
и
рюмочка,
Samt
kaffe
med
punch,
skål!
А
также
кофе
с
пуншем,
за
твое
здоровье,
дорогая!
Hängmattan
söver,
hundetsull,
vitklöver
Гамак
убаюкивает,
собачья
шерсть,
белый
клевер.
Åh,
sköna
sommar,
mitt
hjärta
är
ditt
Ах,
прекрасное
лето,
моё
сердце
принадлежит
тебе.
Hissade
segel
när
dag
led
mot
kväll
Подняли
паруса,
когда
день
клонился
к
вечеру,
Lagom
till
sista
dansen
på
Sandhamn
seglarhotell
Как
раз
к
последнему
танцу
в
отеле
Сандхамн.
Båtar
ska
kryssas,
kvinnor
ska
kyssas
Лодки
нужно
кренить,
женщин
нужно
целовать.
Åh,
sköna
sommar,
mitt
hjärta
är
ditt
Ах,
прекрасное
лето,
моё
сердце
принадлежит
тебе.
Åh,
sköna
sommar,
mitt
hjärta
är
ditt
Ах,
прекрасное
лето,
моё
сердце
принадлежит
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Berghagen
Attention! Feel free to leave feedback.