Lyrics and translation Lasse Mårtenson - Purjehdus
Kun
purtta
keinuttaen
käy
tuuli
rauhallinen
Когда
яхта
раскачивается,
ветер
спокоен.
Ja
meren
aava
kun
kimmeltää
aurinkoinen.
И
морская
гладь,
когда
она
блестит
на
солнце.
Jos
vaikka
vain
hetkisen,
niin
ole
kiitollinen
Хотя
бы
на
мгновение,
будь
благодарен.
Niin
moni
paistetta
saa
tuskin
pilkahduksen.
Так
много
солнечного
света
едва
мерцает.
Ja
miten
ansainneesi
edes
luulet
И
сколько,
по-твоему,
ты
заслуживаешь?
Sen,
että
aina
saat
suotuisat
tuulet.
Что
тебе
всегда
дуют
попутные
ветры.
Ja
kun
on
tähdissä
yö,
kun
vahtivuorosi
lyö.
И
когда
ночь
среди
звезд,
когда
бьют
твои
часы.
Ja
joskus
valssiin
ja
suudelmaan
vaihtuu
taas
työ.
А
иногда
вальс
и
поцелуй
возвращаются
к
работе.
On
pelkkä
sattuma
vain,
että
kuulet
ja
näät,
Это
просто
совпадение,
что
ты
слышишь
и
видишь.
Meren
kuohuissa
laulat
sekä
liikut.
В
море
ты
поешь
и
двигаешься.
Ja
juhlapöydissä
toisinaan
istua
saat
И
иногда
ты
можешь
сидеть
за
банкетными
столами.
Ja
lintuna
laineilla
kiikut.
И
как
птица,
волны
качаются.
Ja
kone
kun
jyskyttää
ja
joskus
pitkästyttää,
А
машина
стучит
и
иногда
скучает,
Niin
muista,
että
vain
muistot
pian
sinusta
jää.
Так
что
помни,
что
скоро
от
тебя
останутся
только
воспоминания.
Kun
purtta
keinuttaen
käy
tuuli
rauhallinen
Когда
яхта
раскачивается,
ветер
спокоен.
Ja
meren
aava
kun
kimmeltää
aurinkoinen.
И
морская
гладь,
когда
она
блестит
на
солнце.
Se
muista
silloin
kun
murhe
sua
painaa
Вспомни,
когда
тебе
грустно.
On
elo
vain
lyhytaikaista
vainaa.
Жизнь
недолговечна.
Se
silti
estää
ei
saa
iloa
kuohuttavaa
Это
все
еще
мешает
не
получать
радости
от
шевеления.
Siis
valssin
pyörteissä
taas
kerran
pyöriköön
maa.
Так
пусть
земля
снова
закружится
в
водовороте
вальса.
On
onni
valtava
maailmalla
kulkea
näin.
Это
целое
состояние-путешествовать
по
миру
вот
так.
Satamaan
mennä
tanssimaan
ja
juomaan.
Пойти
в
гавань,
потанцевать
и
выпить.
Kun
rahat
loppuvat
lähdet
taas
aaltoa
päin
Когда
у
тебя
кончаются
деньги,
ты
снова
устремляешься
к
волне.
Pelotonna
käyt
tuulien
uomaan.
Не
бойся,
ты
будешь
на
ветру.
Hoida
taidolla
työ
Делай
свою
работу
со
знанием
дела.
Valvo
vahdissa
yö
Следи
за
ночью
Pian
valssin
ja
suudelman
hetki
taas
lyö
Скоро
снова
будет
вальс
и
поцелуй.
Kun
purtta
keinuttaen
käy
tuuli
rauhallinen
Когда
яхта
раскачивается,
ветер
спокоен.
Ja
meren
aava
kun
kimmeltää
aurinkoinen.
И
морская
гладь,
когда
она
блестит
на
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evert Taube
Attention! Feel free to leave feedback.