Lasso - Mi Imaginación - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lasso - Mi Imaginación




Mi Imaginación
Моё воображение
Que ojos tan lindos con los que me ves
Какие красивые глаза, которыми ты смотришь на меня
No tenemos hijos pero igual los puedo ver
У нас нет детей, но я всё равно могу их видеть
No importa si el día estuvo fatal
Неважно, насколько плохим был день,
Siempre, siempre, siempre lo vas a arreglar
Ты всегда, всегда, всегда всё исправишь
Quiero que sepas que si lo permites
Хочу, чтобы ты знала, что, если ты позволишь,
Voy a estar contigo hasta que el pecho me palpite
Я буду с тобой, пока у меня бьётся сердце
Las buenas y en las malas
В хорошие и плохие времена,
Cuando nadie esté
Когда никого не будет рядом,
Yo siempre estaré
Я всегда буду рядом
Y te diría
И я бы сказал
Que tengo suerte de tenerte
Что мне повезло, что ты есть у меня
Y lo diría
И я бы сказал
Si fuese real
Если бы это было реально
Pero no es real
Но это не реально
Es solo mi imaginación
Это всего лишь моё воображение
Es solo una alucinación
Это всего лишь галлюцинация
En la realidad
В реальности,
En la de verdad
В настоящей реальности,
Ya no estamos juntos
Нас больше нет
Es solo mi imaginación
Это всего лишь моё воображение
Es solo una tonta ilusión
Это всего лишь глупая иллюзия
En la realidad
В реальности,
En la de verdad
В настоящей реальности,
Te fuiste hace mucho
Ты ушла давно
Recuerdo esa noche
Помню ту ночь,
Recuerdo me pedías
Помню, как ты просила меня,
Que tomara mis cosas y me fuera de tu vida
Взять свои вещи и уйти из твоей жизни
Dijiste que a lo nuestro no le quedaba nada
Ты сказала, что в наших отношениях ничего не осталось
Que alguien tomó el puesto que yo antes ocupaba
И что кто-то занял место, которое раньше занимал я
(Está bien, está bien)
(Это нормально, это нормально)
Si dijiste de más
Даже если ты сказала лишнего
(Está bien, está bien)
(Это нормально),
Es de humanos errar
Людям свойственно ошибаться
No importa que te fueras porque luego volviste
Неважно, что ты ушла, ведь потом ты вернулась
Nunca volviste
Ты так и не вернулась
Es solo mi imaginación
Это всего лишь моё воображение
Es solo una alucinación
Это всего лишь галлюцинация
En la realidad
В реальности,
En la de verdad
В настоящей реальности,
Ya no estamos juntos
Нас больше нет
Es solo mi imaginación
Это всего лишь моё воображение
Es solo una tonta ilusión
Это всего лишь глупая иллюзия
En la realidad
В реальности,
En la de verdad
В настоящей реальности,
Te fuiste hace mucho
Ты ушла давно
No es, no es, no es real
Это не, это не, это не реально
No es, no es, no es real
Это не, это не, это не реально
No es, no es, no es real
Это не, это не, это не реально
No es real, no
Это не реально, нет
Es solo mi imaginación
Это всего лишь моё воображение
Es solo una alucinación
Это всего лишь галлюцинация
En la realidad
В реальности,
En la de verdad
В настоящей реальности,
Ya no estamos juntos
Нас больше нет
Es solo mi imaginación
Это всего лишь моё воображение
Es solo una tonta ilusión
Это всего лишь глупая иллюзия
En la realidad
В реальности,
En la de verdad
В настоящей реальности,
Te fuiste hace mucho
Ты ушла давно





Writer(s): Andres Vicente Lazo Uslar, Renzo Bravo


Attention! Feel free to leave feedback.