Last Dinosaurs feat. Glaze - Paranoia Paradise - translation of the lyrics into German

Paranoia Paradise - Last Dinosaurs , Glaze translation in German




Paranoia Paradise
Paranoia Paradise
These people think I'm nuts
Diese Leute denken, ich bin verrückt
They're blind and out of touch
Sie sind blind und realitätsfremd
Look into the television, think you'll learn a lot
Schau in den Fernseher, denkst du lernst viel
There's so much going on, but you're staring at your phone
So viel passiert, du starrst auf dein Handy
You can't delete your history, they know what turns you on
Lösch deinen Verlauf nicht, sie wissen was dich antörnt
You think they got your back
Denkst du, sie decken dich
But then you break your neck
Doch knickst du ein, legst dich krumm
Forget responsibility, you're just a liability
Vergiss Verantwortung, bist nur ne Haftung
You write another cheque and get yourself in debt
Schreibst nächsten Scheck, schaffst dir Schulden
You're the perfect citizen, they know you're not a threat
Bist der perfekte Bürger, keine Bedrohung für sie
These people think I'm nuts
Diese Leute denken, ich bin verrückt
They're blind and out of touch
Sie sind blind und realitätsfremd
Look into the television, think you'll learn a lot
Schau in den Fernseher, denkst du lernst viel
There's so much going on, but you're staring at your phone
So viel passiert, du starrst auf dein Handy
You can't delete your history, they know what turns you on
Lösch deinen Verlauf nicht, sie wissen was dich antörnt
Don't wanna be like everyone else
Will nicht sein wie alle anderen
Are we just numbers they can resell?
Sind wir nur Nummern zum Weiterverkauf?
It's a rat race and a circus
Ist ein Hetzrennen und Zirkus
We can always find a purpose
Finden immer einen Sinn
If you find one, it'll hurt less
Findest du einen, tut's weniger weh
It's a cycle and it's pointless
Ist ein Kreislauf und sinnlos
It's a rat race and a circus
Ist ein Hetzrennen und Zirkus
We can always find a purpose
Finden immer einen Sinn
If you find one, it'll hurt less
Findest du einen, tut's weniger weh
It's a cycle and it's pointless
Ist ein Kreislauf und sinnlos
They just confirm my doubts
Sie bestätigen nur meine Zweifel
The truth was coming out
Die Wahrheit kam raus
This thing about the satellites, they took his channel down
Diese Sache mit Satelliten, sie nahmen seinen Kanal runter
But I don't really care
Doch mich kümmert's nicht
This world is so unfair
Diese Welt ist so unfair
I'll keep the information safe, I'll tell you if you dare
Ich bewahr die Infos sicher, sag's dir wenn du dich traust
In fact just sit right down
Setz dich einfach hin jetzt
You need to know this now
Du musst das jetzt wissen
The corporations tried to buy me, but I turned them down
Konzerne wollten mich kaufen, ich lehnte ab
They're coming for me now
Jetzt kommen sie für mich
They're coming for me now
Jetzt kommen sie für mich
I got an ad on Instagram for flights to Russia! How?
Hab ne Instagram-Werbung für Flüge nach Russland! Wie?
It's a rat race and a circus
Ist ein Hetzrennen und Zirkus
We can always find a purpose
Finden immer einen Sinn
If you find one, it'll hurt less
Findest du einen, tut's weniger weh
It's cycle and it's pointless
Ist ein Kreislauf und sinnlos
It's a rat race and a circus
Ist ein Hetzrennen und Zirkus
We can always find a purpose
Finden immer einen Sinn
If you find one, it'll hurt less
Findest du einen, tut's weniger weh
It's a cycle and it's pointless
Ist ein Kreislauf und sinnlos
Don't wanna be like everyone else
Will nicht sein wie alle anderen
Are we just numbers they can resell?
Sind wir nur Nummern zum Weiterverkauf?
Don't wanna be like everyone else
Will nicht sein wie alle anderen
Are we just numbers they can resell?
Sind wir nur Nummern zum Weiterverkauf?





Writer(s): Sean Caskey, Lachlan Caskey, Michael John Sloane


Attention! Feel free to leave feedback.