Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yonaka Dogabakari Miteru
Schaue Nachts Immer Nur Videos
日曜なんて嫌い
Ich
hasse
Sonntage
いい天気もヤダ
Ich
mag
auch
kein
schönes
Wetter
可愛い子ってもっと嫌い
Süße
Mädchen
hasse
ich
noch
mehr
Uh,
I
don't
wanna
hear
Uh,
ich
will
es
nicht
hören
いつかはきっとって慰め
Dieses
"Irgendwann
wird
es
schon"-Getröste
Yo,
baby
あなたにだってって気休め
Yo,
Baby,
auch
für
dich
gibt
es
Trostpflaster
楽しくない
Es
macht
keinen
Spaß
今更言って遅い
Jetzt
ist
es
zu
spät,
um
es
zu
sagen
捨てきれない
Pride
Den
Stolz,
den
ich
nicht
wegwerfen
kann
捨てないでって言えない
Ich
kann
nicht
sagen
"Wirf
ihn
nicht
weg"
Uh,
so
tell
me
baby
Uh,
also
sag
mir,
Baby
あの日のことばっか後悔
ah
Ich
bereue
nur
den
Tag,
ah
Yo,
baby
基本的にはどうだい
大事なことから
Yo,
Baby,
wie
siehst
du
das
grundsätzlich?
Vor
den
wichtigen
Dingen
もういいの
(だめだよ)
Schon
gut
(Nicht
gut)
もういいよ
(泣きそう)
Schon
gut
(Ich
könnte
weinen)
でもね
(悔しいけど私)
Aber
(Ich
bin
frustriert,
aber
ich)
でもね
(愛してるのあなた)
Aber
(Ich
liebe
dich)
夜中
動画ばかり見てる
Schaue
nachts
immer
nur
Videos
悲しい恋の歌ばかり
Immer
nur
traurige
Liebeslieder
あんな捨て台詞言ったくせ
Obwohl
ich
solche
Abschiedsworte
gesagt
habe,
連絡を胸の端っこの方で
warte
ich
in
einer
Ecke
meines
Herzens
誰のものじゃない
Es
gehört
niemandem
私の人生なのに
obwohl
es
mein
Leben
ist
責任転嫁してる
Ich
schiebe
die
Verantwortung
ab
期待したい未来
Ich
will
eine
Zukunft,
auf
die
ich
hoffen
kann
わかってるはずさ甘い
Rewind
Ich
weiß,
es
ist
nur
ein
süßes
Zurückspulen
このままいたら
Behind
Wenn
ich
so
bleibe,
falle
ich
zurück
新し道が
あるはずね
Es
muss
einen
neuen
Weg
geben
ねえもっと
(あの頃)
Mehr,
ach
(Damals)
ねえもっと
(もっと)
Mehr,
ach
(Mehr)
愛を
(まっすぐ受け止め)
Liebe
(Hätte
ich
direkt
annehmen
sollen)
愛を
(まっすぐ伝えて)
Liebe
(Hätte
ich
direkt
ausdrücken
sollen)
夜中
泣いてばかりしてる
Ich
weine
nachts
immer
nur
優しいあなた思い出して
Ich
erinnere
mich
an
dich,
wie
lieb
du
warst
なんで私
怒ってたんだろう
Warum
war
ich
nur
so
wütend?
自分に自信がなかっただけの
Story
Es
ist
nur
eine
Geschichte,
weil
ich
kein
Selbstvertrauen
hatte
幸せそうな恋人達
Glücklich
aussehende
Liebespaare
私だけ不幸であれっていうの
Soll
nur
ich
unglücklich
sein?
やだ
やだやだ
ごめんなさいって
Nein,
nein,
nein,
es
tut
mir
leid
いますぐ伝えたい
Das
will
ich
dir
jetzt
sofort
sagen
夜中
動画ばかり見てる
Schaue
nachts
immer
nur
Videos
悲しい恋の歌ばかり
Immer
nur
traurige
Liebeslieder
あんな捨て台詞言ったくせ
Obwohl
ich
solche
Abschiedsworte
gesagt
habe,
連絡を胸の端っこの方で
warte
ich
in
einer
Ecke
meines
Herzens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tsunku
Attention! Feel free to leave feedback.