Lyrics and translation Last Idol - Seishun 0 Tai 0
青春0対0
0対0
Молодежь
0 против
00 против
0
まだまだ
これからだ
это
еще
не
все,
что
предстоит
сделать.
勉強
できるからって
потому
что
я
могу
учиться.
何を偉そうにしているんだ?
что
ты
делаешь?
что
ты
делаешь?
что
ты
делаешь?
что
ты
делаешь?
что
ты
делаешь?
大人になったら
когда
ты
вырастешь
おまえも普通のおじさんだよ
ты
тоже
нормальный
дядя.
ちょっと可愛いだけで
просто
немного
симпатичный
あっと言う間に季節は過ぎて
сезон
пролетел
в
мгновение
ока
痛みを知るだろう
ты
познаешь
эту
боль.
空を見上げ考えた
я
посмотрел
на
небо
и
подумал
なぜにこの世に生まれたか教えてくれ
скажи
мне,
почему
ты
родился
в
этом
мире.
答えが見つかる日まで
до
того
дня,
когда
мы
найдем
ответ
青春0対0
0対0
Молодежь
0 против
00 против
0
今のところ
引き分けだ
на
данный
момент
это
ничья.
人生
勝ち越そうぜ
勝ち越そうぜ
давайте
победим
в
нашей
жизни.
давайте
победим
в
нашей
жизни.
1点だけでいい
点を入れてやろう
давайте
поставим
хорошую
точку,
набрав
всего
1 балл
先に行く者なんて
кто
пойдет
первым?
羨むことはないんだ
я
тебе
не
завидую.
今の順位
関係ないさ
не
имеет
значения,
занимаете
ли
вы
сейчас
первое
место
в
турнирной
таблице.
スタートしたばかり
я
только
начал.
やりたいこと見つからない
я
не
могу
найти
то,
чем
я
хочу
заниматься.
夢なんか何もなくて
у
меня
не
было
никаких
снов
или
чего-то
в
этом
роде.
時間だけを持て余して
у
тебя
просто
должно
быть
время.
若さは不満いっぱい
Молодость
полна
разочарований
今日まで0対0
0対0
на
сегодняшний
день
от
0 до
0,
от
0 до
0.
まだ何も
やってない
я
еще
ничего
не
сделал.
明日は塁に出たい
塁に出たい
я
хочу
быть
на
базе
завтра.
я
хочу
быть
на
базе.
デッドボールでもいい
爪痕を残そう
мертвый
мяч.
давай
оставим
шрам.
例えば
1点
もし負けたとしても
例えば
1点
もし負けたとしても
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
人生
勝ち越そうぜ
声出して行け
давайте
выиграем
наши
жизни.
давайте
поговорим
вслух.
青春0対0
0対0
Молодежь
0 против
00 против
0
今のところ
引き分けだ
на
данный
момент
это
ничья.
人生
勝ち越そうぜ
勝ち越そうぜ
давайте
победим
в
нашей
жизни.
давайте
победим
в
нашей
жизни.
1点だけでいい
そろそろ頑張るか
всего
1 балл
- это
нормально.
скоро
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
バットを振って行こう
давай
взмахнем
битой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasushi Akimoto, Aokado
Attention! Feel free to leave feedback.