Lata Mangeshkar feat. Asha Bhosle & R. D. Burman - Mittua - From "Shaan" - translation of the lyrics into Russian

Mittua - From "Shaan" - Lata Mangeshkar , Asha Bhosle , R. D. Burman translation in Russian




Mittua - From "Shaan"
Митава - Из "Шаан"
Mitawa
Митава
Tere liye jeenaa, tere liye maranaa
Для тебя жить, для тебя умереть
Tere liye jeenaa, tere liye maranaa
Для тебя жить, для тебя умереть
O, mitawa, ho, ho, ho
О, митава, хо, хо, хо
Ho, duniyaa se kya darana
Что страшиться мира мне
Ye jaan bhee us denge, dil jiskoo diya
Отдам жизнь тому, кому сердце отдала
Mitawa
Митава
Tere liye jeenaa
Для тебя жить
Tere liye jeenaa, tere liye maranaa
Для тебя жить, для тебя умереть
Tere liye jeenaa, tere liye maranaa
Для тебя жить, для тебя умереть
O, mitawa, ho, ho, ho
О, митава, хо, хо, хо
Ho, duniyaa se kya darana
Что страшиться мира мне
Ye jaan bhee us denge, dil jiskoo diya
Отдам жизнь тому, кому сердце отдала
Mitawa
Митава
Tere liye jeenaa
Для тебя жить
Haea ka jhonka hai, nazar ka dhokhaa hai
Ветер обманщик, и взгляд обмануть так легко
Haea ka jhonka hai, nazar ka dhokhaa hai
Ветер обманщик, и взгляд обмануть так легко
O, mitawa, ho, ho, ho
О, митава, хо, хо, хо
Ho, ye duniyaa, vo duniyaa
Этот мир, тот мир
Bas mail dilon ka, khel dilon ka hai
Лишь игра сердец, лишь сердца игра
Mitawa
Митава
Tere liye jeenaa
Для тебя жить
Ye hee mohabbat hai, ye hee javanee hai
Это любовь, это юность сама
Ye hee mohabbat hai, ye hee javanee hai
Это любовь, это юность сама
O, mitawa, ho, ho, ho
О, митава, хо, хо, хо
Ho, ulafat jo karte hain
Те, кто любит искренне
Un logon kee bas ye hee nishaani hai
Лишь так познают вечности печать
Mitawa
Митава
Tere liye jeenaa
Для тебя жить
Vaadaa nahin toda, ho, naa ye qasam todi
Не нарушен обет, не сломлена клятва
Ho, vaadaa nahin toda, naa ye qasam todi
Не нарушен обет, не сломлена клятва
O, mitawa, ho, ho, ho
О, митава, хо, хо, хо
Ho, hum jeeten ya haaren
Побеждаем или падаем
Har haal mein apanee shaan nahin chodi
Но в любом случае честь не теряем
Mitawa
Митава
Tere liye jeenaa, tere liye maranaa
Для тебя жить, для тебя умереть
O, mitawa, ho, ho, ho
О, митава, хо, хо, хо
Ho, duniyaa se kya darana
Что страшиться мира мне
Ye jaan bhee us denge, dil jiskoo diya
Отдам жизнь тому, кому сердце отдала
Mitawa
Митава





Writer(s): Anand Bakshi, R. D. Burman


Attention! Feel free to leave feedback.