Lata Mangeshkar - Aaja Re Pardesi - translation of the lyrics into German




Aaja Re Pardesi
Komm zurück, Fremder
Main toh kab se khadi iss paar
Ich steh' schon so lange hier am Ufer,
Ye ankhiyan thak gayi panth nihaar
Diese Augen sind müde vom Ausschauhalten,
Aaja, re pardesi
Komm zurück, Fremder.
Main toh kab se khadi iss paar
Ich steh' schon so lange hier am Ufer,
Ye ankhiyan thak gayi panth nihaar
Diese Augen sind müde vom Ausschauhalten,
Aaja, re pardesi
Komm zurück, Fremder.
Main deeye ki aisi baati, jal na saki, jo bujh bhi na paati
Ich bin wie der Docht einer Lampe, der nicht brennen konnte und auch nicht erlöschen konnte,
Main deeye ki aisi baati, jal na saki, jo bujh bhi na paati
Ich bin wie der Docht einer Lampe, der nicht brennen konnte und auch nicht erlöschen konnte,
Aa mil mere jeevansathi, oo
Komm, mein Lebensgefährte, oh.
Aaja, re, main toh kab se khadi iss paar
Komm zurück, Ich steh' schon so lange hier am Ufer,
Ye ankhiyan thak gayi panth nihaar
Diese Augen sind müde vom Ausschauhalten,
Aaja, re pardesi
Komm zurück, Fremder.
Tum sang janam-janam ke phere, bhool gaye kyun, saajan mere?
Wir sind durch Geburten verbunden, warum hast du mich vergessen, mein Liebster?
Tum sang janam-janam ke phere, bhool gaye kyun, saajan mere?
Wir sind durch Geburten verbunden, warum hast du mich vergessen, mein Liebster?
Tadpat hoon main saanjh-savere, oo
Ich sehne mich nach dir, Abend und Morgen, oh.
Aaja, re, main toh kab se khadi iss paar
Komm zurück, Ich steh' schon so lange hier am Ufer,
Ye ankhiyan thak gayi panth nihaar
Diese Augen sind müde vom Ausschauhalten,
Aaja, re pardesi
Komm zurück, Fremder.
Main nadiya phir bhi main pyasi, bhed ye gehra, baat zara si
Ich bin ein Fluss und doch bin ich durstig, ein tiefes Geheimnis, eine kleine Sache,
Main nadiya phir bhi main pyasi, bhed ye gehra, baat zara si
Ich bin ein Fluss und doch bin ich durstig, ein tiefes Geheimnis, eine kleine Sache,
Bin tere har raat udaasi, oo
Ohne dich ist jede Nacht traurig, oh.
Aaja, re, main toh kab se khadi iss paar
Komm zurück, Ich steh' schon so lange hier am Ufer,
Ye ankhiyan thak gayi panth nihaar
Diese Augen sind müde vom Ausschauhalten,
Aaja, re pardesi
Komm zurück, Fremder.





Writer(s): Salil Choudhury


Attention! Feel free to leave feedback.