Lyrics and translation Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Hazaar Rahen Mud Ke Dekhin (From "Thodi Si Bewafai")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ki:
hazaar
raahe,
mudake
dekhi
Ki:
хазаар
Раахе,
грязь
dekhi
Kahi
se
koi
sadaa
na
aai
Kahi
se
koi
sadaa
na
aai
L:
badi
vafaa
se,
nibhaai
tumane
Л:
бади
vafaa
se,
nibhaai
tumane
Hamaari
thodi
si
bevafaai
Хамари
Тоди
Си
бевафай
Ki:
jahaan
se
tum
mod
mud
gaye
the
-2
Ки:
jahaan
se
тум
мод
для
других
gaye
the
-2
Vo
mod
ab
bhi
vahi
khade
hai
Vo
mod
ab
bhi
под
стражей
khade
хай
L:
ham
apane
pairo
me
jaane
kitane
-2
Л:
хэм
apane
pairo
мы
jaane
kitane
-2
Bhavar
lapete
hue
khade
hai
Бхавар
лапете
Хюэ
хай
Badi
vafaa
se,
nibhai
tumane
Бади
vafaa
se,
nibhai
tumane
Hamaari
thodi
si
bevafaai
Хамари
Тоди
Си
бевафай
Ki:
kahi
kisi
roz
yu
bhi
hota
Ki:
Кахи
КИСИ
роз
Ю.
бхи
Хота
Hamaari
haalat
tumhaari
hoti
Hamaari
haalat
tumhaari
hoti
L:
jo
raate
hamane
guzaari
marake
L:
Джо
Раат
Хамане
гузаари
Марак
Vo
raat
tumane
guzaari
hoti
Vo
raat
темно
guzaari
hoti
Badi
vafaa
se,
nibhaai
tumane
Бади
vafaa
se,
nibhaai
tumane
Hamaari
thodi
si
bevafaai
Хамари
Тоди
Си
бевафай
Ki:
unhe
ye
zid
thi
ke
ham
bulaate
Ки:
unhe
е.
zid
cpi
ke
хэм
bulaate
Hame
ye
ummid
vo
pukaare
Hame
е.
уммы
во
pukaare
L:
hai
naam
hotho
me
ab
bhi
lekin
L:
хай
Наам
Хото
me
ab
bhi
lekin
Aavaaz
me
pad
gai
daraare
Aavaaz
мы
площадку
гай
daraare
Ki:
hazaar
rahe,
mudake
dekhi
Ki:
хазар
град,
грязь
dekhi
Kahi
se
koi
sadaa
na
aai
Kahi
se
koi
sadaa
na
aai
L:
badi
vafaa
se,
nibhaai
tumane
Л:
бади
vafaa
se,
nibhaai
tumane
Hamaari
thodi
si
bevafaai
Хамари
Тоди
Си
бевафай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GULZAR, MOHAMMED ZAHUR KHAYYAM, KHAYYAM
Attention! Feel free to leave feedback.