Lata Mangeshkar feat. S. P. Balasubrahmanyam - Aake Teri Baahon Mein (From "Vansh") - translation of the lyrics into German

Aake Teri Baahon Mein (From "Vansh") - Lata Mangeshkar , S. P. Balasubrahmanyam translation in German




Aake Teri Baahon Mein (From "Vansh")
In deinen Armen (Aus "Vansh")
Aake Teri Baaho me
In deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Aake Teri Baaho Me
In deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Mere Mann Ko Mahakaaya
Mein Herz wird berauscht
Mere Mann Ko Mahakaaya
Mein Herz wird berauscht
Tere Mann Ki Kasturi
vom Moschus deines Herzens
Aake Teri Baaho Me
In deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Aake Teri Baaho Me
In deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Mere Mann Ko Mahakaaya
Mein Herz wird berauscht
Mere Mann Ko Mahakaaya
Mein Herz wird berauscht
Tere Mann Ki Kasturi
vom Moschus deines Herzens
Aake Teri Baaho Me
In deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Hoo Aake Teri Baaho Me
Oh, in deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Mahaki Havaaye
Duftende Winde
Udata Aachal
wehender Schleier
Lat Ghugharaale
lockige Strähnen
Kaale Baadal
dunkle Wolken
Mahaki Havaaye
Duftende Winde
Udata Aachal
wehender Schleier
Lat Ghugharaale
lockige Strähnen
Kaale Baadal
dunkle Wolken
Prem Sudha Naino Se Barase
Liebesnektar regnet aus deinen Augen
Pi Lene Ko Jivan Tarase
das Leben dürstet danach, ihn zu trinken
Baho Me Dhas Lene De
Lass mich in deinen Armen versinken
Prit Ke Chumban Dene De
gib mir Küsse der Liebe
Baho Me Dhas Lene De
Lass mich in deinen Armen versinken
Prit Ke Chumban Dene De
gib mir Küsse der Liebe
In Adharo Se
Von diesen Lippen
Chhalak Na Jaaye
soll er nicht überfließen
In Adharo Se
Von diesen Lippen
Chhalak Na Jaaye
soll er nicht überfließen
Yauvan Ras Anguri
der jugendliche Saft der Trauben
Aake Teri Baaho Me
In deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Aake Teri Baaho Me
In deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Sunderta Ka Bahata Saagar
Ein fließendes Meer der Schönheit
Tere Liye Hai Rup Ke Baadal
für dich sind die Wolken der Schönheit
Hoo Sunderta Ka Bahata Saagar
Oh, ein fließendes Meer der Schönheit
Tere Liye Hai Rup Ke Baadal
für dich sind die Wolken der Schönheit
Indradhanush Ke Rang Churaaun
Ich stehle die Farben des Regenbogens
Teri Zulmi Maang Sajaun
um deine Stirn zu schmücken
Do Phoolo Ke Khilane Ka
Die Zeit des Blühens zweier Blumen
Waqt Yahi Hai Milane Ka
ist die Zeit unserer Vereinigung
Do Phoolo Ke Khilane Ka
Die Zeit des Blühens zweier Blumen
Waqt Yahi Hai Milane Ka
ist die Zeit unserer Vereinigung
Aja Milake Aaj Mita De
Komm, lass uns heute zusammenkommen und tilgen
Aja Milake Aaj Mita De
Komm, lass uns heute zusammenkommen und tilgen
Thodi Si Ye Doori
diese kleine Distanz
Aake Teri Baaho Me
In deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Ho Aake Teri Baaho Me
Oh, in deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Mere Mann Ko Mahakaaya
Mein Herz wird berauscht
Mere Mann Ko Mahakaaya
Mein Herz wird berauscht
Tere Mann Ki Kasturi
vom Moschus deines Herzens
Aake Teri Baaho Me
In deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot
Aake Teri Baaho Me
In deinen Armen
Har Shaam Lage Sinduri.
scheint jeder Abend wie Zinnoberrot.





Writer(s): Anand Milind, Dev Kohli


Attention! Feel free to leave feedback.