Lata Mangeshkar - Aaja Piya Tohe Pyar Doon (From "Baharon Ke Sapne") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lata Mangeshkar - Aaja Piya Tohe Pyar Doon (From "Baharon Ke Sapne")




Aaja Piya Tohe Pyar Doon (From "Baharon Ke Sapne")
Come, Beloved, Give You Love (From "Baharon Ke Sapne")
Aaja piya tohe pyaar dun
Come, beloved, give you love
Gori baiyyaan tope vaar dun
Fair lady, shower you with my affection
Kis liye tu itna udaas
Why are you so sad
Sukhe sukhe honth ankhiyon
Parched lips and tearful eyes
Me pyaas kis liye kis liye ho
Why am I thirsty, why, why
Aaja piya tohe pyaar dun
Come, beloved, give you love
Gori baiyyaan tope vaar dun
Fair lady, shower you with my affection
Kis liye tu itna udaas
Why are you so sad
Sukhe sukhe honth ankhiyon
Parched lips and tearful eyes
Me pyaas kis liye kis liye ho
Why am I thirsty, why, why
Aaja piya tohe pyaar dun
Come, beloved, give you love
Gori baiyyaan tope vaar dun
Fair lady, shower you with my affection
Jal chuke hain badan
My body is burning
Kayi piya isii aag mein
Many a beloved has been consumed by this fire
Thake hue in haathon ko
My weary hands
Dede mere haath mein
Give them into mine
Ho sukh mera lele
Be happy
Main dukh tere lelun
I will take your sorrow
Sukh mera lele main
Be happy, I
Dukh tere lelun
Will take your sorrow
Main bhi jiyun tu bhi jiye ho
Let me live too
Aaja piya tohe pyaar dun
Come, beloved, give you love
Gori baiyyaan tope vaar dun
Fair lady, shower you with my affection
Hone de re jo ye julmi
Let this injustice be
Hai path tere gaaon ke
Such is your village's way
Palkon se chun dalungi main
With my eyelashes, I will pluck out
Kaante teri pawaon ke ho
The thorns from your feet
Laat bikhraye chunariya bichhaye
Scattering my scarf, I will lay it down
Laat bikhraye chunariya bichhaye
Scattering my scarf, I will lay it down
Baithi hun main tere liye ho
I am waiting here for you
Aaja piya tohe pyaar dun
Come, beloved, give you love
Gori baiyyaan tope vaar dun
Fair lady, shower you with my affection
Kis liye tu itna udaas
Why are you so sad
Sukhe sukhe honth ankhiyon
Parched lips and tearful eyes
Me pyaas kis liye kis liye ho
Why am I thirsty, why, why
Aaja piya tohe pyaar dun
Come, beloved, give you love
Gori baiyyaan tope vaar dun
Fair lady, shower you with my affection
Apni to jab ankhiyon se
Now from my eyes
Bah chali dhaar si
Flowing like a stream
Khil padi bas ek hansi
Blossomed a smile
Piya tere pyaar ki
From your love, beloved
Ho main jo nahin haari
I have not lost
Saajan zara socho
Think about it, my love
Main jo nahin haari
I have not lost
Saajan zara socho
Think about it, my love
Kis liye kis liye ho
Why, why
Aaja piya tohe pyaar
Come, beloved, love you
Dun gori baiyyaan tope
Fair lady, shower you with affection
Vaar dun kis liye tu itna udaas
Why are you so sad
Sukhe sukhe honth ankhiyon
Parched lips and tearful eyes
Me pyaas kis liye kis liye ho
Why am I thirsty, why, why
Aaja piya tohe pyaar dun
Come, beloved, give you love
Gori baiyyaan tope vaar dun.
Fair lady, shower you with my affection





Writer(s): SULTANPURI MAJROOH, RAHUL DEV BURMAN, MAJROOH SULTANPURI


Attention! Feel free to leave feedback.