Lyrics and translation Lata Mangeshkar - Dil Ka Khilona Hai Toot Gaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Ka Khilona Hai Toot Gaya
Разбитая игрушка моего сердца
Tut
gaya,
tut
gaya...
Разбилось,
разбилось...
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
Игрушка
моего
сердца,
о,
разбилась
Koyee
lutera
aake
lut
gaya
Какой-то
грабитель
пришел
и
обокрал
меня
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
Игрушка
моего
сердца,
о,
разбилась
Huwa
kya
kusur
aisa
saiyya
hamara
Какую
же
ошибку
я
совершила,
возлюбленный
мой?
Jate
huye
jo
tune
hame
naa
pukara
Уходя,
ты
даже
не
позвал
меня
Ulafat
kaa
tar
toda,
hame
majdhar
chhoda
Разорвал
нить
нашей
любви,
оставил
меня
в
беде
Ham
toh
chale
the
le
ke
teraa
hee
sahara
Я
ведь
шла,
надеясь
на
твою
поддержку
Sathee
hamara
ham
se
chhut
gaya
Мой
спутник
покинул
меня
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
Игрушка
моего
сердца,
о,
разбилась
Koyee
lutera
aake
lut
gaya
Какой-то
грабитель
пришел
и
обокрал
меня
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
Игрушка
моего
сердца,
о,
разбилась
Kaisee
paradesee
too
ne
prit
lagayee
Какую
чужую
любовь
ты
мне
подарил
Chain
bhee
khoya
hamne
nind
gawayee
Я
потеряла
покой,
лишилась
сна
Teraa
aitbar
kar
ke,
haye
intjar
kar
ke
Доверившись
тебе,
о,
ожидая
тебя
Khushiyo
ke
badale
gam
kee
duniyan
basayee
Вместо
счастья
я
построила
мир
скорби
Jalim
jamana
hamse
ruth
gaya
Жестокий
мир
отвернулся
от
меня
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
Игрушка
моего
сердца,
о,
разбилась
Koyee
lutera
aake
lut
gaya
Какой-то
грабитель
пришел
и
обокрал
меня
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
Игрушка
моего
сердца,
о,
разбилась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bharat Vyas, Vasant Shantaram Desai
Attention! Feel free to leave feedback.