Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoton Mein Aisi Baat
Solch ein Geheimnis auf meinen Lippen
Eh!
Lookee
hai
yah
re!
Naacho
re
Eh!
Schau
nur
hier!
Tanz,
Liebster
Eh!
Naacho
re
Eh!
Tanze,
Liebster
Hothon
mein
aisi
baat
Solch
ein
Geheimnis
auf
meinen
Lippen
Hothon
mein
aisi
baat
Solch
ein
Geheimnis
auf
meinen
Lippen
Main
daba
ke
chali
aai
Ich
habe
es
verschluckt
und
kam
Khul
jaaye
wohi
baat
Sollte
es
sich
dennoch
öffnen
To
duhayi
hai
duhayi
Dann
wird
es
zur
Notlage
Hothon
mein
aisi
baat
Solch
ein
Geheimnis
auf
meinen
Lippen
Main
daba
ke
chali
aai
Ich
habe
es
verschluckt
und
kam
Khul
jaaye
wohi
baat
Sollte
es
sich
dennoch
öffnen
To
duhayi
hai
duhayi
Dann
wird
es
zur
Notlage
Baat
jismein
Dieses
Geheimnis
Pyar
to
hai
Trägt
Zuneigung
Zehar
bhi
hai
haye
Trägt
aber
auch
Gift,
ach
Honthon
mein
aisi
baat
Solch
ein
Geheimnis
auf
meinen
Lippen
Main
daba
ke
chali
aai
Ich
habe
es
verschluckt
und
kam
Khul
jaaye
wohi
baat
Sollte
es
sich
dennoch
öffnen
To
duhayi
hai
duhayi
Dann
wird
es
zur
Notlage
Raat
kaali
nagin
si
huyi
hai
jawan
Die
Nacht
wurde
zur
jungen,
schwarzen
Kobra
Raat
kaali
nagin
si
huyi
hai
jawan
Die
Nacht
wurde
zur
jungen,
schwarzen
Kobra
Haye
daiya
kisko
dasega
yeh
samaa
Ach
Gott,
wen
wird
dieser
Moment
beißen
Haye
daiya
kisko
dasega
yeh
samaa
Ach
Gott,
wen
wird
dieser
Moment
beißen
Jo
dekhun
peechhe
mudke
Schau
ich
mich
um
To
pag
mein
paayal
tadpe
Dann
zuckt
im
Schritt
mein
Fußkettchen
Aage
chalun
to
dhadakti
hai
saari
angnaai
Geh
ich
nach
vorn,
pocht
meine
ganze
Seele
Honthon
mein
haye
Auf
meinen
Lippen,
ach
Hothon
mein
aisi
baat
Solch
ein
Geheimnis
auf
meinen
Lippen
Main
daba
ke
chali
aai
Ich
habe
es
verschluckt
und
kam
Khul
jaaye
wohi
baat
Sollte
es
sich
dennoch
öffnen
To
duhayi
hai
duhayi
Dann
wird
es
zur
Notlage
Baat
jismein
Dieses
Geheimnis
Pyar
to
hai
Trägt
Zuneigung
Zehar
bhi
hai
haye
Trägt
aber
auch
Gift,
ach
Hothon
mein
aisi
baat
Solch
ein
Geheimnis
auf
meinen
Lippen
Main
daba
ke
chali
aai
Ich
habe
es
verschluckt
und
kam
Khul
jaaye
wohi
baat
Sollte
es
sich
dennoch
öffnen
To
duhayi
hai
duhayi
Dann
wird
es
zur
Notlage
Aise
mera
jwaala
sa
tann
lehraaye
Mein
feuriger
Körper
schwankt
so
Aise
mera
jwaala
sa
tann
lehraaye
Mein
feuriger
Körper
schwankt
so
Arre
haan
haan
haan
Ach
ja
ja
ja
Latt
kahin
jaaye
Wo
ist
das
Kopftuch
Ghoonghat
kahin
jaaye
Wo
ist
der
Schleier
Latt
kahin
jaaye
Wo
ist
das
Kopftuch
Ghoonghat
kahin
jaaye
Wo
ist
der
Schleier
Arre
ab
jhumka
toote
Ach,
mein
Ohrring
brach
Ke
meri
bindia
chhoote
Mein
Stirnjuwel
fiel
ab
Ab
to
banke
qayamat
leti
hoon
angdaai
Nun
komme
ich
als
Katastrophe,
gähnend
Honthon
mein
haye
Auf
meinen
Lippen,
ach
Hothon
mein
aisi
baat
Solch
ein
Geheimnis
auf
meinen
Lippen
Main
daba
ke
chali
aai
Ich
habe
es
verschluckt
und
kam
Khul
jaaye
wohi
baat
Sollte
es
sich
dennoch
öffnen
To
duhayi
hai
duhayi
Dann
wird
es
zur
Notlage
Baat
jismein
Dieses
Geheimnis
Pyar
to
hai
Trägt
Zuneigung
Zehar
bhi
hai
haye
Trägt
aber
auch
Gift,
ach
Hothon
mein
aisi
baat
Solch
ein
Geheimnis
auf
meinen
Lippen
Main
daba
ke
chali
aai
Ich
habe
es
verschluckt
und
kam
Khul
jaaye
wohi
baat
Sollte
es
sich
dennoch
öffnen
To
duhayi
hai
duhayi
Dann
wird
es
zur
Notlage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bhupinder, Lata Mangeshkar
Album
Karaoke
date of release
24-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.