Lata Mangeshkar - Jahan Main Jaati Hoon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lata Mangeshkar - Jahan Main Jaati Hoon




Jahan Main Jaati Hoon
Куда бы я ни пошла
जहाँ मैं जाती हूँ वहीं चले आते हो
Куда бы я ни пошла, ты следуешь за мной,
चोरी-चोरी मेरे दिल में समाते हो
Тайком в мое сердце проникаешь,
ये तो बताओ कि तुम, मेरे कौन हो
Скажи мне, кто ты для меня?
जहाँ मैं जाती हूँ वहीं चले आते हो
Куда бы я ни пошла, ты следуешь за мной,
चोरी-चोरी मेरे दिल में समाते हो
Тайком в мое сердце проникаешь,
ये तो बताओ कि तुम, मेरे कौन हो
Скажи мне, кто ты для меня?
दिल से दिल की लगन की ये बात है
Это связь сердец,
प्यार की राह जतन की ये बात है
Это путь любви, требующий усилий,
मुझसे पूछो कि तुम, मेरे कौन हो
Не спрашивай меня, кто ты для меня.
मैं तो शोर मचाऊँगी, शोर मचाऊँगी
Я подниму шум, подниму шум,
करनी तुम्हारी सबको बताऊँगी
Всем расскажу о твоих проделках,
खैर जो चाहो चले जाओ मेरे दर से
Ладно, уходи прочь от моей двери, если хочешь,
छोड़ो ये आना-जाना दिल की डगर से
Перестань ходить по тропинке к моему сердцу,
ये तो बताओ कि तुम, मेरे कौन हो
Скажи мне, кто ты для меня?
मैंने क्या बुरा किया है, क्या बुरा किया है
Что я сделала плохого, что я сделала плохого?
दिल दे कर ही दिल ले लिया है
Отдав свое сердце, я получила твое,
किसी बड़े ज्ञानी-ध्यानी को बुलाओ
Позовите какого-нибудь мудреца,
अभी-अभी यहांँ फ़ैसला कराओ
Пусть он сейчас же здесь рассудит нас,
मुझसे पूछो कि तुम, मेरे कौन हो
Не спрашивай меня, кто ты для меня.
दिल ही जब हुए दीवाने, जब हुए दीवाने
Если сердца потеряли голову, если сердца потеряли голову,
कहना हमारा, अब कौन माने
Кто теперь послушает наши слова?
जहाँ मैं जाती हूँ वहीं चले आते हो
Куда бы я ни пошла, ты следуешь за мной,
चोरी-चोरी मेरे दिल में समाते हो
Тайком в мое сердце проникаешь,
ये तो बताओ कि तुम, मेरे कौन हो
Скажи мне, кто ты для меня?
मुझसे पूछो कि तुम, मेरे कौन हो
Не спрашивай меня, кто ты для меня.
ये तो बताओ कि तुम, मेरे कौन हो
Скажи мне, кто ты для меня?






Attention! Feel free to leave feedback.