Lyrics and translation Lata Mangeshkar - Nav Vadhu Priya Mee Bavarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nav Vadhu Priya Mee Bavarte
Невеста, милый, я смущаюсь
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ
МУЗЫКА
नववधू
प्रिया,
मी
बावरतें;
Невеста,
милый,
я
смущаюсь,
लाजतें,
पुढे
सरतें,
फिरतें.
Стесняюсь,
вперед
продвигаюсь,
кружусь.
कळे
मला
तूं
प्राणसखा
जरि,
Знаю,
ты
моя
родственная
душа,
कळे
तूंच
आधार
सुखा
जरि,
Знаю,
ты
опора
моего
счастья,
तुजवांचुनि
संसार
फुका
जरि,
Без
тебя
мир
мой
пуст,
मन
जवळ
यावया
गांगरतें.
Сердце
боится
приблизиться.
मला
येथला
लागला
लळा,
Я
так
привязалась
к
этому
месту,
सासरिं
निघतां
दाटतो
गळा,
При
мысли
об
уходе
из
родного
дома
сжимает
горло,
बागबगीचा,
येथला
मळा,
Сад,
огород,
здешние
поля,
सोडितां
कसें
मन
चरचरतें!
Как
же
сердце
разрывается,
покидая
их!
जीव
मनींच्या
मनीं
तळमळे
Душа
в
груди
моей
трепещет,
वाटे
बंधन
करुनि
मोकळें
Хочу
освободиться
от
пут,
पळत
निघावें
तुजजवळ
पळें-
Бежать
к
тебе,
милый,
परि
काय
करूं?
उरिं
भरभरतें.
Но
что
поделать?
Сердце
бешено
бьется.
अता
तूंच
भयलाज
हरी
रे!
Теперь
ты,
мой
дорогой,
не
бойся!
धीर
देउनी
ने
नवरी
रे
Дай
мне
мужества,
веди
меня,
невесту,
भरोत
भरतिल
नेत्र
जरी
रे!
Даже
если
слезы
наполнят
глаза,
कळ
पळभर
मात्र!
खरें
घर
तें!
Знай,
всего
лишь
на
мгновение!
Настоящий
дом
- там!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.