Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Your Cloud (Mr FijiWiji Remix)
Unter deiner Wolke (Mr FijiWiji Remix)
I
used
to
try
so
hard
Früher
habe
ich
mich
so
sehr
bemüht,
To
get
you
to
let
down
your
guard.
damit
du
deine
Deckung
fallen
lässt.
Hiding
in
a
shadow
box,
Versteckt
in
einer
Schattenbox,
Anyone
can
see
but
it′s
locked.
jeder
kann
es
sehen,
aber
sie
ist
verschlossen.
When
I
would
be
anything
for
you
Obwohl
ich
alles
für
dich
sein
würde,
Just
to
mean
anything
to
you.
nur
um
dir
irgendetwas
zu
bedeuten.
Can
you
hear
the
thunder?
I'm
the
sound.
Kannst
du
den
Donner
hören?
Ich
bin
der
Klang.
Dancing
on
revolving
ground;
Tanzend
auf
sich
drehendem
Boden;
Still
waltzing
round,
Immer
noch
im
Kreis
walzend,
I′m
under
your
cloud.
ich
bin
unter
deiner
Wolke.
Can
you
hear
the
thunder?
I'm
the
sound.
Kannst
du
den
Donner
hören?
Ich
bin
der
Klang.
Dancing
on
revolving
ground;
Tanzend
auf
sich
drehendem
Boden;
Still
waltzing
round,
Immer
noch
im
Kreis
walzend,
I'm
under
your
cloud.
ich
bin
unter
deiner
Wolke.
(Instrumental)
(Instrumental)
I
always
had
your
back.
Ich
habe
dir
immer
den
Rücken
gestärkt.
Thought
it
would
keep
you
on
track.
Dachte,
das
würde
dich
auf
Kurs
halten.
Standing
by
every
word
that
I
said,
Ich
stand
zu
jedem
Wort,
das
ich
sagte,
I
knew
I′d
break
into
your
head.
ich
wusste,
ich
würde
zu
dir
durchdringen.
How
can
you
say
everything
I
do,
Wie
kannst
du
sagen,
alles
was
ich
tue,
I
do
none
of
it
for
you?
tue
ich
nicht
für
dich?
Can
you
hear
the
thunder?
I′m
the
sound.
Kannst
du
den
Donner
hören?
Ich
bin
der
Klang.
Dancing
on
revolving
ground;
Tanzend
auf
sich
drehendem
Boden;
Still
waltzing
round,
Immer
noch
im
Kreis
walzend,
I'm
under
your
cloud.
ich
bin
unter
deiner
Wolke.
Can
you
hear
the
thunder?
I′m
the
sound.
Kannst
du
den
Donner
hören?
Ich
bin
der
Klang.
Dancing
on
revolving
ground;
Tanzend
auf
sich
drehendem
Boden;
Still
waltzing
round,
Immer
noch
im
Kreis
walzend,
I'm
under
your
cloud.
ich
bin
unter
deiner
Wolke.
(Instrumental)
(Instrumental)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Egeto, Marc Bently Thorup, Ryan Raddon, John B. Hancock, Finn Bogi Bjarnson, Becky Jean Williams, Elod Csaszar, Finn Bjarnson
Attention! Feel free to leave feedback.