Late of the Pier - Bathroom Gurgle (Breakbot Remix) - translation of the lyrics into German




Bathroom Gurgle (Breakbot Remix)
Badezimmer Gurgeln (Breakbot Remix)
We have all been wasting our time
Wir haben alle unsere Zeit verschwendet
For sunlight
Für Sonnenlicht
There's only so much we'll take
Wir können nur ein gewisses Maß ertragen
Far from the only live brown ocean
Fernab vom einzigen lebendigen braunen Ozean
She was only bidding her time
Sie hat nur ihre Zeit abgewartet
Falling dimes
Fallende Groschen
Working nine to five in her store
Arbeitete von neun bis fünf in ihrem Laden
Wasting ti.iya.iya.me ([gurgle])
Verschwendete Zeit.i.i.ja.me ([gurgeln])
There's only so much we'll take
Wir können nur ein gewisses Maß ertragen
Far from the only live brown ocean
Fernab vom einzigen lebendigen braunen Ozean
Find yourself a new boy
Such dir einen neuen Jungen
Find yourself a new boy
Such dir einen neuen Jungen
Find yourself a new boy, boy
Such dir einen neuen Jungen, Jungen
Find yourself a new boy
Such dir einen neuen Jungen
I was in love
Ich war verliebt
But I only knew what I had till I finally told you
Aber ich wusste erst, was ich hatte, als ich es dir endlich sagte
I only know, what's harder too.whaoo.oo, yeah
Ich weiß nur, was auch schwerer ist.whaoo.oo, ja
I was in love
Ich war verliebt
But I only say, what I had but ya found, just I love you
Aber ich sage nur, was ich hatte, aber du hast herausgefunden, dass ich dich liebe
I only know, what's harder too.whaoo.oo
Ich weiß nur, was auch schwerer ist.whaoo.oo
So put your hands on your waste-line
Also leg deine Hände auf deine Taille
And move your body to the bass-line
Und bewege deinen Körper zur Basslinie
And get your hands on some cheap wine
Und nimm dir billigen Wein
And get out, get out, like a motherfucking trout get ya
Und geh raus, geh raus, wie eine verdammte Forelle, nimm deine
Hands on your waste-line
Hände auf deine Taille
And move your body to the bass-line
Und bewege deinen Körper zur Basslinie
And get your hands on some cheap wine
Und nimm dir billigen Wein
And just ignore it till you feel fine
Und ignoriere es einfach, bis du dich gut fühlst
I was in love
Ich war verliebt
But I only knew what I had till I finally told you
Aber ich wusste erst, was ich hatte, als ich es dir endlich sagte
I only know, what's harder too.whaoo.oo, yeah
Ich weiß nur, was auch schwerer ist.whaoo.oo, ja
I was in love
Ich war verliebt
But I only say, what I had but ya found, just I love you
Aber ich sage nur, was ich hatte, aber du hast herausgefunden, dass ich dich liebe
I only know, what's harder too.whaoo.oo, ha
Ich weiß nur, was auch schwerer ist.whaoo.oo, ha
So put your hands on your waste-line
Also leg deine Hände auf deine Taille
And move your body to the bass-line
Und bewege deinen Körper zur Basslinie
And get your hands on some cheap wine
Und nimm dir billigen Wein
And get out, get out, like a motherfucking trout
Und geh raus, geh raus, wie eine verdammte Forelle
With ya high flying identified, dignified woman
Mit deiner hochfliegenden, identifizierten, würdevollen Frau
And Motherfucking beast, a beast of fine crewman
Und verdammtes Biest, ein Biest von feiner Besatzung
You wanna piece of me, picked up on the street
Du willst ein Stück von mir, auf der Straße aufgelesen





Writer(s): Sam Potter, Samuel Richard Eastgate, Ross Dawson, Andrew Paul Faley


Attention! Feel free to leave feedback.