Lyrics and translation Late of the Pier - Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotion
you
cannot
define,
Чувство,
которое
ты
не
можешь
определить,
A
twentieth
Century
shine,
Блеск
двадцатого
века,
We're
in
and
out
for
the
count
Мы
то
в
игре,
то
вне
зачета,
Having
the
shout
before
the
drought
Вскрикиваем
перед
засухой.
A
heartbeat,
a
flicker,
a
line
Сердцебиение,
мерцание,
линия,
A
heartbeat,
a
flicker,
a
line
Сердцебиение,
мерцание,
линия,
A
heartbeat,
a
flicker,
a
line
Сердцебиение,
мерцание,
линия,
A
heartbeat,
a
flicker,
line
Сердцебиение,
мерцание,
линия,
It's
just
a
line,
It's
just
a
line,
It's
just
a
line
Это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь
линия,
It's
just
a
line,
it's
just
a
line,
it's
just
a
line,
it's
just
a
line,
it's
just
a
line,
it's
just
a
line,
it's
just
a...
Это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь...
Pineapple
pieces
in
brine,
fucking
around
with
your
mind
Кусочки
ананаса
в
рассоле,
играю
с
твоим
разумом.
A
heartbeat,
a
flicker,
a
line,
Сердцебиение,
мерцание,
линия,
A
heartbeat,
a
flicker,
a
line,
Сердцебиение,
мерцание,
линия,
A
heartbeat,
a
flicker,
a
line,
Сердцебиение,
мерцание,
линия,
A
heartbeat,
a
flicker,
line!
Сердцебиение,
мерцание,
линия!
It's
just
a
line,
it's
just
a
line,
Это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь
линия,
It's
just
a
line,
it's
just
a
line,
Это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь
линия,
It's
just
a
line,
it's
just
a
line
Это
всего
лишь
линия,
это
всего
лишь
линия,
It's
a
line
just
a
line,
just
a
line
just
a
flicker,
line,
Это
линия,
просто
линия,
просто
линия,
просто
мерцание,
линия,
It's
just
a
line
x
till
end.
Это
всего
лишь
линия
x
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Legassick, Brian Ray
Attention! Feel free to leave feedback.