Lyrics and translation Latente - Me vas a extrañar
Me vas a extrañar
Ты будешь скучать по мне
Ya
me
tienes
harto
con
tu
forma
de
pensar
Ты
меня
уже
достала
своим
образом
мышления
No
puedo
hablar
contigo
si
no
quieres
madurar
Я
не
могу
с
тобой
говорить,
если
ты
не
хочешь
взрослеть
Me
destruyes
lentamente
desde
adentro
Ты
медленно
разрушаешь
меня
изнутри
A
pesar
de
haber
cumplido
tus
deseos
Несмотря
на
то,
что
я
выполнил
твои
желания
No
me
saques
de
pretexto
que
esta
vez
no
te
cumplí
Не
используй
меня
как
предлог,
что
на
этот
раз
я
тебя
не
удовлетворил
Sí
contamos
las
que
me
haces
Если
посчитать,
сколько
раз
ты
меня
подводила
No
sé
que
rayos
hago
aquí
Я
не
понимаю,
что
я
здесь,
чёрт
возьми,
делаю
Me
lastimas
con
tu
celos
tan
enfermos
Ты
ранишь
меня
своей
болезненной
ревностью
Ya
no
pienso
ser
yo
parte
de
este
juego
Я
больше
не
хочу
быть
частью
этой
игры
Siempre
sacas
esa
frase
nos
debemos
separar
Ты
всегда
говоришь
эту
фразу:
"нам
нужно
расстаться"
Y
me
aguanto
el
coraje
de
amarte
de
verdad
И
я
сдерживаю
злость,
чтобы
по-настоящему
любить
тебя
Y
por
mucho
que
me
duela
hoy
te
la
voy
aceptar
И
как
бы
мне
ни
было
больно,
сегодня
я
приму
это
Me
retiro
derrotado
mientras
tú
Я
ухожу
побеждённым,
в
то
время
как
ты
Me
vas
a
extrañar
Будешь
скучать
по
мне
Y
vas
a
llorar
cuando
te
acuerdes
de
mi
И
будешь
плакать,
когда
вспомнишь
обо
мне
Porque
vas
a
entender
que
te
supe
querer
Потому
что
ты
поймёшь,
что
я
умел
любить
тебя
Y
que
nadie
hará
lo
que
yo
hice
por
ti
И
что
никто
не
сделает
того,
что
я
сделал
для
тебя
Me
vas
a
extrañar
Будешь
скучать
по
мне
Y
vas
a
llorar
cuando
te
acuerdes
de
mi
И
будешь
плакать,
когда
вспомнишь
обо
мне
Tu
orgullo
no
deja
ver
lo
que
estas
por
perder
Твоя
гордость
не
позволяет
увидеть,
что
ты
вот-вот
потеряешь
Y
el
día
que
entiendas
lo
siento
И
в
тот
день,
когда
ты
поймёшь,
прости
Siempre
sacas
esa
frase
nos
debemos
separar
Ты
всегда
говоришь
эту
фразу:
"нам
нужно
расстаться"
Y
me
aguanto
el
coraje
de
amarte
de
verdad
И
я
сдерживаю
злость,
чтобы
по-настоящему
любить
тебя
Y
por
mucho
que
me
duela
hoy
te
la
voy
aceptar
И
как
бы
мне
ни
было
больно,
сегодня
я
приму
это
Me
retiro
derrotado
mientras
tú
Я
ухожу
побеждённым,
в
то
время
как
ты
Me
vas
a
extrañar
Будешь
скучать
по
мне
Y
vas
a
llorar
cuando
te
acuerdes
de
mi
И
будешь
плакать,
когда
вспомнишь
обо
мне
Porque
vas
a
entender
que
te
supe
querer
Потому
что
ты
поймёшь,
что
я
умел
любить
тебя
Y
que
nadie
hará
lo
que
yo
hice
por
ti
И
что
никто
не
сделает
того,
что
я
сделал
для
тебя
Me
vas
a
extrañar
Будешь
скучать
по
мне
Y
vas
a
llorar
cuando
te
acuerdes
de
mi
И
будешь
плакать,
когда
вспомнишь
обо
мне
Tu
orgullo
no
deja
ver
lo
que
estas
por
perder
Твоя
гордость
не
позволяет
увидеть,
что
ты
вот-вот
потеряешь
Y
el
día
que
entiendas
lo
siento
И
в
тот
день,
когда
ты
поймёшь,
прости
No
volveré.
Я
не
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Eduardo Ayala
Attention! Feel free to leave feedback.