Lyrics and translation Latente feat. Pancho Uresti - Lindas Borracheras
Lindas Borracheras
Прекрасные Запойные Вечера
Si
vamos
aseguir
hablando
de
ellas,
les
pido
que
se
traigan
mas
botellas
no
importa
cual
sea
el
precio
de
esa
copa,
cualquier
trago
es
muy
bueno
pa′
esas
penas
Если
мы
продолжим
говорить
о
них,
прошу
вас,
принесите
еще
бутылок,
независимо
от
цены
напитка,
любой
глоток
хорош
для
этих
страданий.
Taiciones
en
la
vida
hemos
pasado
y
solo
amarguras
an
dejado
solo
existe
un
remedio
para
olvidarlas
y
es
el
vino
la
mejor
de
las
terapias
Мы
пережили
предательства
в
жизни,
и
они
оставили
лишь
горечь,
есть
только
одно
лекарство,
чтобы
их
забыть,
вино
- лучшая
из
терапий.
Si
a
ti
te
engañaron
o
ati
te
cambiaron
o
te
traicionaron
yo
te
invito
de
mi
trago
te
propongo
olvidarnos
de
esas
penas
y
al
final
de
cuantas
dependemos
siempre
de
ellas
Если
тебя
обманули
или
тебе
изменили,
или
тебя
предали,
я
угощаю
тебя
своим
напитком,
я
предлагаю
нам
забыть
эти
страдания,
и
в
конце
концов,
мы
всегда
зависим
от
них.
Si
a
ti
te
engañaron
o
ati
te
cambiaron
o
te
traicionaron
y
les
dolio
perdelas
recordemos
juntos
que
si
las
mujeres
no
existirian
tan
lindas
borracheras
Если
тебя
обманули
или
тебе
изменили,
или
тебя
предали,
и
тебе
больно
их
терять,
давайте
вместе
вспомним,
что
если
бы
женщины
не
существовали,
не
было
бы
таких
прекрасных
запойных
вечеров.
Y
es
su
compa
pancho
uresti
И
это
ваш
друг
Панчо
Урести.
Puro
latente
Только
Latente.
No
hai
otros
Нет
никого
другого.
Si
a
ti
te
engañaron
o
ati
te
cambiaron
o
te
traicionaron
yo
te
invito
de
mi
trago
te
propongo
olvidarnos
de
esas
penas
y
al
final
de
cuantas
dependemos
siempre
de
ellas
Если
тебя
обманули
или
тебе
изменили,
или
тебя
предали,
я
угощаю
тебя
своим
напитком,
я
предлагаю
нам
забыть
эти
страдания,
и
в
конце
концов,
мы
всегда
зависим
от
них.
Si
a
ti
te
engañaron
o
ati
te
cambiaron
o
te
traicionaron
y
les
dolio
perdelas
recordemos
juntos
que
si
las
mujeres
no
existirian...
Если
тебя
обманули
или
тебе
изменили,
или
тебя
предали,
и
тебе
больно
их
терять,
давайте
вместе
вспомним,
что
если
бы
женщины
не
существовали...
Tan
lindas
borracheras...
Таких
прекрасных
запойных
вечеров...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Ayala
Attention! Feel free to leave feedback.