Latente - La Esclava - translation of the lyrics into German

La Esclava - Latentetranslation in German




La Esclava
Die Sklavin
Que maltraten cada parte de tu cuerpo
Dass sie jeden Teil deines Körpers misshandeln
Y te dañen cada vez que es posible
Und dich verletzen, wann immer es möglich ist
Que te insulten de mil formas diferentes
Dass sie dich auf tausend verschiedene Arten beleidigen
De cada día es tu pan y no lo entiendes
Jeden Tag ist das dein Brot, und du verstehst es nicht
Solo toca tu cabello si te agrede
Er berührt dein Haar nur, wenn er dich angreift
Y te usa para hacer puros quehaceres
Und benutzt dich nur für reine Hausarbeiten
A tus labios nunca les da un cariño
Deinen Lippen gibt er niemals eine Zärtlichkeit
Solo sangran por los golpes que no has pedido
Sie bluten nur von den Schlägen, um die du nicht gebeten hast
Si lo dejas y te vienes a mi lado
Wenn du ihn verlässt und an meine Seite kommst
Entenderás lo que es amor desenfrenado
Wirst du verstehen, was entfesselte Liebe ist
Valorare cada virtud que ofreces
Ich werde jede Tugend wertschätzen, die du bietest
Veras que yo seré muy diferente
Du wirst sehen, dass ich ganz anders sein werde
Si te pego será con mis besos
Wenn ich dich schlage, dann mit meinen Küssen
Si te aviento será a nuestra cama
Wenn ich dich werfe, dann auf unser Bett
Para envolverte siempre entre mis brazos
Um dich immer in meinen Armen zu umfangen
Como una reina serás bien tratada
Wie eine Königin wirst du gut behandelt werden
Si entre y yo escuchas algún grito
Wenn du zwischen uns Schreie hörst
Serán los tuyos cuando estés saciada
Werden es deine sein, wenn du befriedigt bist
Voy a entregarte todo mi cariño
Ich werde dir all meine Zuneigung geben
Ven a mi vida y dejaras de ser, la esclava
Komm in mein Leben, und du wirst aufhören zu sein, die Sklavin
Si lo dejas y te vienes a mi lado
Wenn du ihn verlässt und an meine Seite kommst
Entenderás lo que es amor desenfrenado
Wirst du verstehen, was entfesselte Liebe ist
Valorare cada virtud que ofreces
Ich werde jede Tugend wertschätzen, die du bietest
Veras que yo seré muy diferente
Du wirst sehen, dass ich ganz anders sein werde
Si te pego será con mis besos
Wenn ich dich schlage, dann mit meinen Küssen
Si te aviento será a nuestra cama
Wenn ich dich werfe, dann auf unser Bett
Para envolverte siempre entre mis brazos
Um dich immer in meinen Armen zu umfangen
Como una reina serás bien tratada
Wie eine Königin wirst du gut behandelt werden
Si entre y yo escuchas algún grito
Wenn du zwischen uns Schreie hörst
Serán los tuyos cuando estés saciada
Werden es deine sein, wenn du befriedigt bist
Voy a entregarte todo mi cariño
Ich werde dir all meine Zuneigung geben
Ven a mi vida y dejaras de ser, la esclava
Komm in mein Leben, und du wirst aufhören zu sein, die Sklavin
La esclava
Die Sklavin






Attention! Feel free to leave feedback.