Latente - Tu Defecto - translation of the lyrics into German

Tu Defecto - Latentetranslation in German




Tu Defecto
Dein Fehler
Tu eres tan atenta,
Du bist so aufmerksam,
Linda y agradable,
Hübsch und nett,
Y te puedo decir,
Und ich kann dir sagen,
Sin miedo a equivocarme,
Ohne Angst, mich zu irren,
Que ereees,
Dass duuuu bist,
Hasta incomparable,
Sogar unvergleichlich,
Dulce, comprensiva,
Süß, verständnisvoll,
Sencilla, encantadora,
Einfach, bezaubernd,
Bonita y ademàs,
Schön und außerdem,
De figura hermosa,
Mit einer schönen Figur,
Tu ereeeees,
Du biiiiist,
El ejemplo de una diosa,
Das Beispiel einer Göttin,
Como siempre en todas las cositas buenas,
Wie immer bei all den guten Dingen,
Hay un pero que resulta inevitable,
Gibt es ein Aber, das unvermeidlich ist,
Y aunque se que tu eres tan bella,
Und obwohl ich weiß, dass du so schön bist,
Entre tu y yo existe un pequeño detalle
Gibt es zwischen dir und mir ein kleines Detail
Tu defecto es que no logras provocarme,
Dein Fehler ist, dass du es nicht schaffst, mich zu erregen,
A pesar de que te mueves como nadie,
Obwohl du dich bewegst wie keine andere,
Si te hago el amor no es porque quiera,
Wenn ich mit dir schlafe, dann nicht, weil ich will,
Te lo hago solo por pura desencia,
Ich tu's nur aus reinem Anstand.
Tal vez fuera de la cama eres perfecta.
Vielleicht bist du außerhalb des Bettes perfekt.
Pero dentro no me engruesas ni una vena,
Aber drinnen lässt du mir nicht mal eine Ader anschwellen,
Ni aunque juegues en mi cuerpo con tu boca,
Nicht mal, wenn du mit deinem Mund auf meinem Körper spielst,
Para ser sincero cuando te hago mia,
Um ehrlich zu sein, wenn ich dich zu meiner mache,
Pienso en otraaaa.
Denke ich an eine andeeeere.
Auuuu...
Auuuu...
.Oy nomas, latente mi amor,
.Hör nur zu, meine latente Liebe,
.No hay otro mija"...
.Es gibt keinen anderen, Süße"...
Como siempre en todas las cositas buenas,
Wie immer bei all den guten Dingen,
Hay un pero que resulta inevitable,
Gibt es ein Aber, das unvermeidlich ist,
Y aunque se que tu eres tan bella,
Und obwohl ich weiß, dass du so schön bist,
Entre tu y yo existe un pequeño detalle
Gibt es zwischen dir und mir ein kleines Detail
Tu defecto es que no logras provocarme,
Dein Fehler ist, dass du es nicht schaffst, mich zu erregen,
A pesar de que te mueves como nadie,
Obwohl du dich bewegst wie keine andere,
Si te hago el amor no es porque quiera,
Wenn ich mit dir schlafe, dann nicht, weil ich will,
Te lo hago solo por pura desencia,
Ich tu's nur aus reinem Anstand.
Tal vez fuera de la cama eres perfecta.
Vielleicht bist du außerhalb des Bettes perfekt.
Pero dentro no me engruesas ni una vena,
Aber drinnen lässt du mir nicht mal eine Ader anschwellen,
Ni aunque juegues en mi cuerpo con tu boca,
Nicht mal, wenn du mit deinem Mund auf meinem Körper spielst,
Para ser sincero cuando te hago mia,
Um ehrlich zu sein, wenn ich dich zu meiner mache,
Pienso en otraaaa.
Denke ich an eine andeeeere.
Pienso en otraaaaaaa...
Denke ich an eine andeeeeeeeere...






Attention! Feel free to leave feedback.