Lyrics and translation Lathan Warlick - Needa Blessing
Needa Blessing
Нужно благословение
God
where
you
at
I've
been
really
patient
Боже,
где
ты?
Я
был
очень
терпелив,
Looking
for
change
I'm
tired
of
waiting
Ищу
перемен,
устал
ждать.
They
say
if
I
give
you
all
my
problem
Говорят,
если
я
расскажу
тебе
все
свои
проблемы,
Than
you
wouldn't
look
down
in
heaven
like
I
was
crazy
То
ты
не
будешь
смотреть
с
небес,
как
на
сумасшедшего.
So
I
will
tell
you
with
no
debating
Поэтому
я
скажу
тебе
без
всяких
споров,
Than
move
out
the
state
they
starting
hating
Что
уеду
из
штата,
они
начинают
ненавидеть.
Say
I
got
robbed
that
the
reason
I
live
Говорят,
меня
ограбили,
вот
почему
я
жив,
But
I
think
they
just
want
a
conversation
Но
я
думаю,
они
просто
хотят
поговорить.
Say
that
his
good
was
understatement
Говорят,
что
его
доброта
была
преуменьшением,
You
got
a
chopper
congratulations
У
тебя
есть
пушка,
поздравляю.
(Congratulations)
(Поздравляю)
I
understand
if
you
can't
rap
about
nothing
else
but
you
killing
this
generation
Я
понимаю,
если
ты
не
можешь
читать
рэп
ни
о
чем,
кроме
как
об
убийстве
этого
поколения.
Give
us
some
time
in
the
county
jail
Дай
нам
немного
времени
в
окружной
тюрьме,
Where
was
you
at
when
they
post
the
bill
Где
ты
был,
когда
они
выставили
счет?
Couldn't
write
them
back
when
they
say
Не
мог
ответить
им,
когда
они
сказали,
It
felt
like
the
walls
was
caving
on
them
inside
the
cell
Что
чувствовали,
как
стены
обрушиваются
на
них
в
камере.
Look
at
the
people
you
running
with
Посмотри
на
людей,
с
которыми
ты
общаешься,
They
think
you
a
teen
you
will
never
quits
Они
думают,
что
ты
подросток,
ты
никогда
не
сдашься.
I'm
talking
about
the
one
that
ain't
scared
to
get
down
on
one
knee
Я
говорю
о
том,
кто
не
боится
встать
на
одно
колено,
When
it
to
hard
to
handle
it
Когда
слишком
тяжело
справиться.
See
I
done
went
crazy
when
they
kill
my
cousin
Видишь
ли,
я
сошел
с
ума,
когда
они
убили
моего
кузена,
Same
dude
you
ran
with
left
him
in
blood
Тот
же
чувак,
с
которым
ты
общался,
оставил
его
в
крови.
That
why
they
say
you
put
family
first
Вот
почему
говорят,
что
семья
на
первом
месте,
Even
though
you
got
problems
Даже
если
у
тебя
есть
проблемы,
They
still
going
to
love
you
Они
все
равно
будут
любить
тебя.
The
hardest
thing
Самое
сложное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.