Latino - Me Leva (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Latino - Me Leva (Ao Vivo)




Eu quero ver a energia de vocês em cima!
Я хочу видеть энергию, вы там, наверху!
Tirando o do chão!
Отнимая ноги от пола!
Moça, eu não sei mais o que pensar
Девушка, я не знаю, что думать
A razão que fez nos separar
Причина того, что сделал, чтобы отделить нас
Será o destino quem quis assim? (diga lá!)
Судьба тех, кто хотел бы так же? (скажи, что там!)
eu sei como é duro suportar
Только я знаю, как трудно поддерживать
A dor no peito por me deixar (e o coração)
Боль в груди мне оставить сердце)
(Seu coração falará por mim)
(Сердце будет говорить за меня)
Meu coração que ver todo mundo assim, ó!
Мое сердце, что вижу, все так, ой!
Oh, baby, me (leva)
Oh, baby, me (ведет)
Me leva, que eu te quero, me leva (me leva)
Меня занимает, что я тебя хочу, меня принимает меня уходит)
Me leva, que o futuro nos espera
Меня занимает, что в будущем нас ждет,
Você é tudo que eu sempre quis (diga aí!)
Ты все, что я всегда хотел (скажите там!)
Oh, baby, me leva (me leva)
Oh, baby, принимает меня меня уходит)
Me leva, que eu te quero, me leva (me leva)
Меня занимает, что я тебя хочу, меня принимает меня уходит)
Me leva, que o futuro nos espera
Меня занимает, что в будущем нас ждет,
Seu coração falará por mim
Ваше сердце будет говорить за меня
E é na palminha da mão bem gostoso assim, ó!
И это в palminha руки взяла так, господи!
Tcha, tcha, tcha!
Tcha, tcha, tcha!
(Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh)
'Simbora!
'Simbora!
Moça, me lembro tudo que passou
Молодая женщина, помню, все, что прошло
Entre nós somente o que restou (foi o que?)
Между нами только то, что осталось (было что?)
Foram as lembranças do nosso amor
Были воспоминания нашей любви
E agora convivo com essa solidão
И теперь convivo с этим одиночество
Que doí demais no coração
Что doí слишком много в сердце
Pra você...
Для тебя...
Como é que é galera?
Как это, что это, ребята?
Oh, baby, me leva (me leva)
Oh, baby, принимает меня меня уходит)
Me leva, que eu te quero, me leva (me leva)
Меня занимает, что я тебя хочу, меня принимает меня уходит)
Me leva, que o futuro nos espera
Меня занимает, что в будущем нас ждет,
Você é tudo que eu sempre quis (diz aí!)
Ты все, что я всегда хотел (говорит там!)
Oh, baby, me leva (me leva)
Oh, baby, принимает меня меня уходит)
Me leva, que eu te quero, me leva (me leva)
Меня занимает, что я тебя хочу, меня принимает меня уходит)
Me leva, que o futuro nos espera
Меня занимает, что в будущем нас ждет,
Seu coração...
Его сердце...
Ô, meu coração, pegando fogo!
- Ох, мое сердце, горит!
E vamo' pular, galera!
И пойдем' прыгать, ребята!
Tirando o do chão!
Отнимая ноги от пола!
Oh, baby, me leva (me leva)
Oh, baby, принимает меня меня уходит)
Me leva, que eu te quero, me leva (me leva)
Меня занимает, что я тебя хочу, меня принимает меня уходит)
Me leva, que o futuro nos espera
Меня занимает, что в будущем нас ждет,
Você é tudo que eu sempre quis
Ты все, что я всегда хотел
Oh, baby girl (me leva)
Oh, baby girl приводит меня)
Pula!
Pula!





Writer(s): latino


Attention! Feel free to leave feedback.