LaTorre - Época Dorada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LaTorre - Época Dorada




Época Dorada
Золотой век
Este es nuestro momento
Это наш момент
Nuestra época dorada
Наш золотой век
Este es nuestro momento
Это наш момент
Nuestros días de esplendor
Наши дни величия
Sueño de una noche de verano
Сон в летнюю ночь
Horas de calor, oh, horas de calor
Часы жары, о, часы жары
Tenerte y quererte es sobrehumano
Иметь тебя и любить тебя сверхчеловечно
Horas de calor, oh, horas de calor
Часы жары, о, часы жары
Llévame donde vas
Возьми меня туда, куда ты идешь
Quiero estar donde tu estás
Я хочу быть там, где ты
Llévame donde vas
Возьми меня туда, куда ты идешь
Ah la la la la, la la la la la la la
А-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля
Te quiero como a mis ojos
Я люблю тебя, как свои глаза
Te juro que nunca he sido más feliz
Клянусь, я никогда не был счастливее
Que aquí contigo
Чем здесь, с тобой
Te quiero como a mis ojos
Я люблю тебя, как свои глаза
Te juro que nunca he sido más feliz
Клянусь, я никогда не был счастливее
Que aquí contigo
Чем здесь, с тобой
Este es nuestro momento
Это наш момент
Nuestra época dorada
Наш золотой век
Este es nuestro momento
Это наш момент
Nuestros días de esplendor
Наши дни величия
Tus extravagantes fantasías
Твои экстравагантные фантазии
Te complacería todos los días
Я бы исполнял их каждый день
Todo eso que tu me decías
Все, что ты мне говорила
Deseo naciente, luna florescente
Зарождающееся желание, цветущая луна
Llévame donde vas
Возьми меня туда, куда ты идешь
Quiero estar donde estás
Я хочу быть там, где ты
Llévame donde vas
Возьми меня туда, куда ты идешь
Ah la la la la, la la la la la la la
А-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля
Te quiero como a mis ojos
Я люблю тебя, как свои глаза
Te juro que nunca he sido más feliz
Клянусь, я никогда не был счастливее
Que aquí contigo
Чем здесь, с тобой
Te quiero como a mis ojos
Я люблю тебя, как свои глаза
Te juro que nunca he sido más feliz
Клянусь, я никогда не был счастливее
Que aquí contigo
Чем здесь, с тобой
Es como la luz del alba
Это как свет зари
Que ilumina y amanece
Который освещает и пробуждает
Como el agua en la quebrada
Как вода в ручье
Que baja y me reverdece
Которая течет и возрождает меня
Es la forma de su alma
Это суть твоей души
Que a nada se le parece
Которой ничто не сравнится
Y nada se le compara
И ни с чем не сравнима
Saber que me pertenece
Знать, что ты принадлежишь мне
Es como la luz del alba
Это как свет зари
Que ilumina y amanece
Который освещает и пробуждает
Como el agua en la quebrada
Как вода в ручье
Que baja y me reverdece
Которая течет и возрождает меня
Es la forma de su alma
Это суть твоей души
Que a nada se le parece
Которой ничто не сравнится
Y nada se le compara
И ни с чем не сравнима
Saber que me pertenece
Знать, что ты принадлежишь мне
Uh uh-uh, uh uh-uh, uh uh-uh
У-у-у, у-у-у, у-у-у





Writer(s): Manuel Alejandro Mendoza Cadena, Renata Estefania Nieto Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.