Lyrics and translation Latrice Barnett - Hold the Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold the Light
Удерживай свет
Wait,
I
wanna
know
the
truth
Подожди,
я
хочу
знать
правду,
Espere,
eu
quero
saber
a
verdade
Espere,
eu
quero
saber
a
verdade
No
surprises,
disguising
how
you
feel
Никаких
сюрпризов,
никаких
скрываний
своих
чувств.
Sem
surpresas,
disfarçando
como
você
se
sente
Sem
surpresas,
disfarçando
como
você
se
sente
Words
only
mean
so
much
Слова
значат
так
много,
Apenas
palavras
significam
tanto
Apenas
palavras
significam
tanto
Thinking
of
the
way
things
are
Думая
о
том,
как
все
обстоит
на
самом
деле.
Pensando
em
como
as
coisas
são
Pensando
em
como
as
coisas
são
Yet
i
wanna
believe
И
все
же
я
хочу
верить,
Ainda
Eu
quero
acreditar
Ainda
Eu
quero
acreditar
I
wanna
believe
you
Хочу
верить
тебе.
Eu
quero
acreditar
em
você
Eu
quero
acreditar
em
você
Move
along
the
edge
and
wonder
Двигайся
по
краю
и
удивляйся,
Mover
ao
longo
da
borda
e
admiração
Mover
ao
longo
da
borda
e
admiração
Wait
to
see
the
dawn
is
forming
Жди,
смотри,
как
занимается
заря,
Espere
para
ver
o
amanhecer
está
se
formando
Espere
para
ver
o
amanhecer
está
se
formando
Hold
the
light
until
the
break
of
day
Удерживай
свет
до
рассвета.
Mantenha
a
luz
até
o
raiar
do
dia
Mantenha
a
luz
até
o
raiar
do
dia
We
understand
so
very
little
Мы
так
мало
понимаем,
Nós
entendemos
tão
pouco
Nós
entendemos
tão
pouco
It
seems
that
even
light
is
brittle
Кажется,
даже
свет
хрупок.
Parece
que
até
mesmo
a
luz
é
frágil
Parece
que
até
mesmo
a
luz
é
frágil
Hold
the
light
this
is
the
only
way
Удерживай
свет,
это
единственный
путь.
Manter
a
luz
esta
é
a
única
maneira
Manter
a
luz
esta
é
a
única
maneira
Hold
the
light
this
is
the
only
way
(only
way)
Удерживай
свет,
это
единственный
путь
(единственный
путь).
Manter
a
luz
esta
é
a
única
maneira
(somente
ida)
Manter
a
luz
esta
é
a
única
maneira
(somente
ida)
Wait,
I
really
wanna
know
Подожди,
я
правда
хочу
знать,
Espere,
eu
realmente
quero
saber
Espere,
eu
realmente
quero
saber
Whats
inside,
Whats
behind
who
you
are
Что
внутри,
что
скрывается
за
тем,
кто
ты.
O
que
está
dentro,
o
que
está
por
trás
de
quem
você
é
O
que
está
dentro,
o
que
está
por
trás
de
quem
você
é
Ive
been
hold
so
tight
now
Я
так
долго
держалась,
а
теперь,
Ive
que
abraça
tão
apertado
agora
Ive
que
abraça
tão
apertado
agora
Maybe
i
should
just
let
go
Возможно,
мне
просто
стоит
отпустить.
Talvez
eu
deva
deixar
ir
Talvez
eu
deva
deixar
ir
Yet
i
wanna
believe
И
все
же
я
хочу
верить,
Ainda
Eu
quero
acreditar
Ainda
Eu
quero
acreditar
I
wanna
believe
you
Хочу
верить
тебе.
Eu
quero
acreditar
em
você
Eu
quero
acreditar
em
você
Move
along
the
edge
and
wonder
Двигайся
по
краю
и
удивляйся,
Mover
ao
longo
da
borda
e
admiração
Mover
ao
longo
da
borda
e
admiração
Wait
to
see
the
dawn
is
forming
Жди,
смотри,
как
занимается
заря,
Espere
para
ver
o
amanhecer
está
se
formando
Espere
para
ver
o
amanhecer
está
se
formando
Hold
the
light
until
the
break
of
day
Удерживай
свет
до
рассвета.
Mantenha
a
luz
até
o
raiar
do
dia
Mantenha
a
luz
até
o
raiar
do
dia
We
understand
so
very
little
Мы
так
мало
понимаем,
Nós
entendemos
tão
pouco
Nós
entendemos
tão
pouco
It
seems
that
even
light
is
brittle
Кажется,
даже
свет
хрупок.
Parece
que
até
mesmo
a
luz
é
frágil
Parece
que
até
mesmo
a
luz
é
frágil
Hold
the
light
this
is
the
only
way
Удерживай
свет,
это
единственный
путь.
Manter
a
luz
esta
é
a
única
maneira
Manter
a
luz
esta
é
a
única
maneira
Hold
the
light
this
is
the
only
way
Удерживай
свет,
это
единственный
путь
(This
is
the
only
way)
(Это
единственный
путь).
Manter
a
luz
esta
é
a
única
maneira
Manter
a
luz
esta
é
a
única
maneira
(Esta
é
a
única
maneira)
(Esta
é
a
única
maneira)
Hold
the
light
until
the
break
of
day
manter
a
luz
até
o
raiar
do
dia
Удерживай
свет
до
рассвета,
удерживай
свет
до
рассвета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Raddon, Latrice Barnett, Finn Bogi Bjarnson, Joseph J. Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.