Latroy - Night Shift - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Latroy - Night Shift




Night Shift
Ночная Смена
You been running vice shift
Ты работаешь в вечернюю смену
I been stuck here on the night shift
А я застрял здесь на ночной
Get your speakers
Включи колонки
You ain't heard nobody like this
Ты еще никого такого не слышала
Mmm
Ммм
Imma pull up on my night shift
Я появлюсь на своей ночной смене
Go get it poppin'
Зажжем
Get it poppin'
Зажжем
It's the vice shift
Это вечерняя смена
Said there ain't nobody like this
Говорят, таких, как я, больше нет
Mmm
Ммм
Gone and feel it righteous
Почувствуй это правильно
Shit is crazy, it's the vice
Все безумно, это вечерняя
It's the night shift
Это ночная смена
Said it's crazy, it's the vice (It's the)
Говорят, все безумно, это вечерняя (Это)
I gotta stay up in my bag
Я должен оставаться в своей тарелке
Working late
Работаю допоздна
Never ever make no plans when it's past eight
Никогда не строю планы после восьми
Dinner and a movie make me have to say wait
Ужин и кино заставляют меня говорить "подожди"
Gotta hit my job
Должен идти на работу
And you know I can't be late
И ты знаешь, я не могу опаздывать
Yeah, you know I can't be late (Uh)
Да, ты знаешь, я не могу опаздывать (Ух)
I want my commas
Мне нужны мои денежки
Don't pull up with drama
Не приезжай с драмой
I swear to God,
Клянусь Богом,
That I've got a problem addicted to checking my karma
У меня проблема - я зависим от проверки своей кармы
City lights got me fucked up
Огни города сводят меня с ума
Uber talking I'm gassed up
Убер говорит, что я на взводе
Instagram bout' to post up
Сейчас выложу пост в Instagram
Walking 'round with my shirt tucked
Расхаживаю с заправленной рубашкой
I stay on my grind, though
Я продолжаю работать, несмотря ни на что
You n****s behind I know
Вы, парни, позади, я знаю
Keep me on my toes
Держите меня в тонусе
Motivate me when I'm low (Yeah)
Мотивируйте меня, когда я на нуле (Да)
I'll pull up on this thang
Я появлюсь на этой штуке
Just like I'm on that Sweet n Low
Как будто я на сахарозаменителе
Do a little spin, sing it real slow
Немного покружусь, спою очень медленно
Pretty girls wanna come see a show (Woah)
Красивые девушки хотят прийти на шоу (Вау)
You been running vice shift
Ты работаешь в вечернюю смену
I been stuck here on the night shift
А я застрял здесь на ночной
Get your speakers
Включи колонки
You ain't heard nobody like this
Ты еще никого такого не слышала
Mmm
Ммм
Imma pull up on my night shift
Я появлюсь на своей ночной смене
Go get it poppin'
Зажжем
Get it poppin'
Зажжем
It's the vice shift
Это вечерняя смена
Said there ain't nobody like this
Говорят, таких, как я, больше нет
Mmm
Ммм
Gone and feel it righteous
Почувствуй это правильно
Shit is crazy, it's the vice
Все безумно, это вечерняя
It's the night shift
Это ночная смена
Said it's crazy, it's the vice (It's the)
Говорят, все безумно, это вечерняя (Это)
Sativa, it come in handy
Сатива, она кстати
I'm slurring my words
Я глотаю слова
Know this bit can't stand me
Знаю, эта стерва меня терпеть не может
Working in the lab
Работаю в студии
Trynna get this Grammy
Пытаюсь получить эту Грэмми
I know they don't know it
Я знаю, они не знают
But they just might Stan me (Yeah)
Но они могут стать моими фанатами (Да)
And that's on my Granny
Клянусь своей бабушкой
Hey, I been stuck here on the night shift
Эй, я застрял здесь на ночной смене
Go get your speakers
Включи колонки
You ain't heard nobody like this
Ты еще никого такого не слышала
Mmmm, baby
Мммм, детка
Yuh
Да





Writer(s): Kaleb Cooper


Attention! Feel free to leave feedback.