Latto feat. Teezo Touchdown - Prized Possession (feat. Teezo Touchdown) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Latto feat. Teezo Touchdown - Prized Possession (feat. Teezo Touchdown)




Prized Possession (feat. Teezo Touchdown)
Драгоценное владение (feat. Teezo Touchdown)
Yeah
Да
I been, I been feelin' out of my mind
Я, я схожу с ума
Feelin' like it's out of my control
Кажется, я теряю контроль
I gotta let you, I gotta let you, I gotta let you know
Я должна дать тебе, я должна дать тебе, я должна дать тебе знать
Feelin' like, feelin' like
Такое чувство, такое чувство
Okay
Хорошо
Damn, I get tired of learnin' my lesson
Черт, я устала учить свои уроки
Tired of stressin' tired of dealin' with niggas that I gotta question
Устала от стресса, устала разбираться с парнями, которых мне приходится допрашивать
'Member when we were both playin' it cool
Помнишь, как мы оба играли в безразличие?
But then it became an obsession?
Но потом это стало навязчивой идеей?
Soon as I let you hit with no protection
Как только я позволила тебе без защиты
Then you got overprotective
Ты стал чрезмерно опекать меня
Don't know why I keep goin' back
Не знаю, почему я продолжаю возвращаться
Goin' back knowin' this shit ain't progressin'
Возвращаться, зная, что это никуда не ведет
Shit is depressin', worst nigga ever
Это угнетает, худший парень на свете
Still better than all of my exes
Всё равно лучше всех моих бывших
Be my nigga and not a detective
Будь моим парнем, а не детективом
Know you ain't going through messages
Знаю, ты не роешься в сообщениях
I say it's toxic, you say it's passion
Я говорю, что это токсично, ты говоришь, что это страсть
Usin' your love like a weapon
Используешь свою любовь как оружие
I wanted more reassurance, affection
Я хотела больше уверенности, ласки
You went and bought me a necklace
А ты пошел и купил мне ожерелье
Like you don't even get it, I get in my feelings
Как будто ты даже не понимаешь, я вся на эмоциях
You mad I'm tryin' to express them
Ты злишься, что я пытаюсь их выразить
So how we gon' settle the differences
Так как же мы уладим разногласия
If we both bringin' up petty shit?
Если мы оба придираемся к мелочам?
And neither of us in the mood
И ни один из нас не в настроении
Both in the room, ignorin' the elephant
Оба в комнате, игнорируем слона
Don't get me started on the jealous
Не заставляй меня говорить о ревности
Watchin' all my friends' story
Смотришь все истории моих друзей
Tryna question me about the nigga next to me
Пытаешься допросить меня о парне рядом со мной
I won't let you get the best of me
Я не позволю тебе взять надо мной верх
Fuck around and miss your blessing
Поиграешь так и упустишь свой шанс
Gotta treat me like a trophy
Должен относиться ко мне как к трофею
I ain't talkin' bout the ones in your collection
Я не говорю о тех, что в твоей коллекции
No surprise when I get to steppin'
Не удивляйся, когда я уйду
I'm the prize, l'm not a possession
Я приз, я не собственность
What's the point of us both sharin' our location?
В чем смысл делиться друг с другом местоположением?
It's obvious that me and you in different spaces
Очевидно, что мы с тобой в разных мирах
I give you my fifty, I get twenty-five
Я даю тебе свои пятьдесят, а получаю двадцать пять
Don't you know forever is a very long time?
Разве ты не знаешь, что вечность - это очень долго?
I'm waitin' for whenever you decide to reply
Я жду, когда ты решишь ответить
I'm hearin' stories 'bout you that I hope are all lies
Я слышу о тебе истории, которые, надеюсь, всего лишь ложь
Think it's time for us to have that conversation
Думаю, нам пора поговорить об этом
Mm-hmm
Ммм-хмм
Where should we start? Just give me a minute
С чего нам начать? Дай мне минутку
Where should we start? Just give me a minute
С чего нам начать? Дай мне минутку
Mm-hmm
Ммм-хмм
Where should we start? Just give me a—
С чего нам начать? Дай мне—
Okay, let's kick it off from the beginning
Хорошо, давай начнем с самого начала
Remember when I went through your phone
Помнишь, как я залезла в твой телефон
And I ain't find nothin' wrong?
И ничего не нашла?
I feel like ever since then, me and you ain't been friends
Мне кажется, с тех пор мы с тобой не друзья
I feel like ever since then, all we do is pretend
Мне кажется, с тех пор мы только притворяемся
Pretend that it ain't over with
Притворяемся, что все не кончено
When we both know the trust has been shot
Хотя мы оба знаем, что доверие подорвано
You forgave, never forgot
Ты простил, но не забыл
Slammin' doors and what not
Хлопанье дверьми и все такое
Now I know what not to do to the next
Теперь я знаю, чего не делать со следующим
Reflect, not deflect, protect, not project
Размышлять, а не отрицать, защищать, а не проецировать
Be the first to admit I was wrong
Первой признаю, что была неправа
Baby, I was wrong
Дорогой, я была неправа
What's the point of us both sharin' our location?
В чем смысл делиться друг с другом местоположением?
It's obvious that me and you in different spaces
Очевидно, что мы с тобой в разных мирах
The alphabet without U is twenty-five
Алфавит без тебя состоит из двадцати пяти букв
Don't you know forever is a very long time?
Разве ты не знаешь, что вечность - это очень долго?
The shit you textin' back, it got me rollin' my eyes
То, что ты пишешь в ответ, заставляет меня закатывать глаза
I'm waitin' for whenever you decide to reply
Я жду, когда ты решишь ответить
But are you even ready for that conversation?
Но готов ли ты вообще к этому разговору?
I think it's time for us to have that conversation
Думаю, нам пора поговорить об этом





Writer(s): Kevin Andre Price, Ozan Yildirim, Randall Avery Hammers, Daoud Ayodele Miles Anthony, Darryl Lorenzo Clemons, Alyssa Michelle Stephens, Aaron Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.