Lauana Prado - Duvido Que Vamos Brigar Novamente (Ao Vivo em São Paulo, 2018) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lauana Prado - Duvido Que Vamos Brigar Novamente (Ao Vivo em São Paulo, 2018)




Duvido Que Vamos Brigar Novamente (Ao Vivo em São Paulo, 2018)
I Doubt That We Will Fight Again (Live in São Paulo, 2018)
Edson e Hudson
Edson and Hudson
Lauana
Lauana
Muito bom ter você aqui, viu
It's so good to have you here, you know
Infelizmente
Unfortunately
Olha a gente brigando outra vez
Look at us fighting again
Você não cede e eu saiu contando até dez
You don't give in and I end up counting to ten
Pra não piorar, saiu da sua frente
To avoid making it worse, I walk away from you
Do jeito que não pode mais ficar
It can't stay like this anymore
A vida é pequena demais, pra disperdiçar
Life is too short to waste
De cabeça fria, vendo o que eu não via
With a cool head, I'm seeing what I didn't see before
O tanto que eu te amo, não pode perder
How much I love you, I can't lose that
Pra esse tanto de briga
To all this fighting
Quando você gritar, eu te calo com um beijo
When you shout, I'll shut you up with a kiss
Se não quiser falar, também fico em silêncio
If you don't want to talk, I'll stay silent too
Não vai mais ter climão entre a gente
There will be no more bad vibes between us
Agora vou fazer diferente
Now I'm going to do things differently
E depois disso tudo
And after all of this
Dúvido que vamos brigar novamente
I doubt that we will fight again
Dúvido que vamos brigar novamente
I doubt that we will fight again
Essa música mexendo com tantos corações
This song is touching so many hearts
Lauana
Right, Lauana?
Com certeza, viu
For sure, yes
Infelizmente
Unfortunately
Olha a gente brigando outra vez
Look at us fighting again
Você não cede e eu saiu contando até dez
You don't give in and I end up counting to ten
Pra não piorar, saiu da sua frente
To avoid making it worse, I walk away from you
Do jeito que não pode mais ficar
It can't stay like this anymore
A vida é pequena demais, pra disperdiçar
Life is too short to waste
De cabeça fria, vendo o que eu não via
With a cool head, I'm seeing what I didn't see before
O tanto que eu te amo, não pode perder
How much I love you, I can't lose that
Pra esse tanto de briga
To all this fighting
Quando você gritar, eu te calo com um beijo
When you shout, I'll shut you up with a kiss
Se não quiser falar, também fico em silêncio
If you don't want to talk, I'll stay silent too
Não vai mais ter climão entre a gente
There will be no more bad vibes between us
Agora vou fazer diferente
Now I'm going to do things differently
E depois disso tudo
And after all of this
Dúvido que vamos brigar novamente
I doubt that we will fight again
Quando você gritar, eu te calo com um beijo
When you shout, I'll shut you up with a kiss
Se não quiser falar, também fico em silêncio
If you don't want to talk, I'll stay silent too
Não vai mais ter climão entre a gente
There will be no more bad vibes between us
Agora vou fazer diferente
Now I'm going to do things differently
E depois disso tudo
And after all of this
Dúvido que vamos brigar novamente
I doubt that we will fight again
Dúvido que vamos brigar novamente
I doubt that we will fight again
Ô que delícia
Oh, how lovely
Coisa maravilhosa
Wonderful thing
Presente de Deus vocês aqui comigo
A gift from God, you being here with me
Meu amor, é, o que nós desejamos pra você
My love, what we wish for you
É todo o amor, todo o carinho
Is all the love, all the affection
Toda a proteção e toda paz de Deus na sua vida
All of God's protection and peace in your life
Amém, eu recebo e agradeço
Amen, I receive and thank you
Do fundo da minha alma e do meu coração
From the bottom of my soul and my heart
Mais sucesso ainda pra vocês
Even more success to you
Parabéns pelo agora
Congratulations for the present
E parabéns pelo amanhã
And congratulations for the future
Que vai ser um grande sucesso, pode esperar
Which will be a great success, you can wait and see
Muito obrigada, vocês são maravilhosos
Thank you so much, you are wonderful
Meus ídolos, Edson e Hudson
My idols, Edson and Hudson
Valeu Launda linda
Thanks, beautiful Lauana
Tudo de bom pra vocês
All the best to you
Que coisa maravilhosa
What a wonderful thing





Writer(s): Laudarcy Ricardo De Oliveira, Rodrigo Reis, Lauana Prado, William Santos


Attention! Feel free to leave feedback.