Lyrics and translation Laufer - Dio Tebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Srce
puno
riječi,
suze
govore
Сердце
полно
слов,
слезы
говорят,
Nestali
snovi
ljube
kao
koprive
Потерянные
мечты
жгутся,
как
крапива.
Koliko
na
svijetu
ima
malo
mostova
Как
мало
на
свете
мостов,
Sami
kao
otoci
što
more
razdvaja,
kažeš
Мы
одиноки,
как
острова,
разделенные
морем,
говоришь
ты.
Uvijek
ovdje,
blizu
mene,
postoji
još
dio
tebe
Всегда
здесь,
рядом
со
мной,
есть
ещё
часть
тебя.
Kilometri
pričaju,
najtužnije
priče
Километры
рассказывают
самые
грустные
истории,
Greške
kao
pijesak
vjetar
nosi
u
lice
Ошибки,
словно
песок,
ветер
несет
в
лицо.
Tišina
postaje
moj
jedini
zvuk
Тишина
становится
моим
единственным
звуком.
Kao
prazna
boca
ostavljen
na
dnu,
kažeš
Как
пустая
бутылка,
оставленная
на
дне,
говоришь
ты.
Uvijek
ovdje,
blizu
mene,
postoji
još
dio
tebe
Всегда
здесь,
рядом
со
мной,
есть
ещё
часть
тебя.
Cijeli
svijet,
stane
na
moj
dlan
Весь
мир
умещается
на
моей
ладони,
Tonem
dublje
za
još
jedan
dan
Я
погружаюсь
глубже
ещё
на
один
день,
Dublje
za
još
jedan
dan
Глубже
ещё
на
один
день.
Cijeli
svijet,
stane
na
moj
dlan
Весь
мир
умещается
на
моей
ладони,
Tonem
dublje
za
još
jedan
dan
Я
погружаюсь
глубже
ещё
на
один
день,
Dublje
za
još
jedan
dan
Глубже
ещё
на
один
день.
Na
zlatnom
tepihu
prosutih
zvijezda
На
золотом
ковре
рассыпанных
звёзд
Želje
nam
postaju
glasnije
od
smijeha
Наши
желания
становятся
громче
смеха.
Koliko
na
svijetu
ima
malo
mostova
Как
мало
на
свете
мостов,
Sami
kao
otoci
što
more
razdvaja,
kažeš
Мы
одиноки
как
острова,
разделенные
морем,
говоришь
ты.
Uvijek
ovdje,
blizu
mene,
postoji
još
dio
tebe
Всегда
здесь,
рядом
со
мной,
есть
ещё
часть
тебя.
Cijeli
svijet,
stane
na
moj
dlan
Весь
мир
умещается
на
моей
ладони,
Tonem
dublje
za
još
jedan
dan
Я
погружаюсь
глубже
ещё
на
один
день,
Dublje
za
još
jedan
dan
Глубже
ещё
на
один
день.
Cijeli
svijet,
stane
na
moj
dlan
Весь
мир
умещается
на
моей
ладони,
Tonem
dublje
za
još
jedan
dan
Я
погружаюсь
глубже
ещё
на
один
день,
Dublje
za
još
jedan
dan
Глубже
ещё
на
один
день.
Je,
je,
je,
je
Да,
да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damir Urban, Vlado Simcic
Album
Epitaf
date of release
27-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.