Laura Bell Bundy feat. Orfeh & 'Legally Blonde' Ensemble - Find My Way / Finale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Bell Bundy feat. Orfeh & 'Legally Blonde' Ensemble - Find My Way / Finale




Find My Way / Finale
Найти свой путь / Финал
Though I dreamed of this day long ago
Хотя я мечтала об этом дне давным-давно,
Now my answer is thank you, but no
Теперь мой ответ - спасибо, но нет.
Look, I′ve barely begun, I'm hardly through
Послушай, я едва начала, я еще не закончила.
I was living in ignorant bliss
Я жила в блаженном неведении,
′Til I learned I could be more than this
Пока не узнала, что могу быть чем-то большим.
And, you know, in a way I owe it all to you
И, знаешь, в каком-то смысле я всем этим обязана тебе.
I thought losing your love was a blow
Я думала, что потеря твоей любви - это удар,
I could never withstand
Который я никогда не смогу выдержать.
But look far I have come
Но посмотри, как далеко я продвинулась
Without anyone holding my hand
Без чьей-либо помощи.
I had to find my way
Мне пришлось найти свой путь.
The day you broke my heart
В тот день, когда ты разбил мне сердце,
You handed me the chance
Ты дал мне шанс
To make a brand new start
Начать всё сначала.
You helped me find my way
Ты помог мне найти свой путь.
There's still so much to learn
Мне еще так многому нужно научиться,
So many dreams to earn
Так много мечтаний осуществить.
But even if I crash and burn ten times a day
Но даже если я буду падать и разбиваться десять раз в день,
I think I'm here to stay
Я думаю, я здесь, чтобы остаться.
I′m gonna find my way
Я найду свой путь.
William Shakespeare wrote
Уильям Шекспир писал:
"To thine ownself be true
"Будь верен самому себе,
And it must follow, as the night the day
И тогда, как за днем следует ночь,
Thou canst not then be false to any man"
Ты не сможешь быть неверен никому".
I believe this wise statement best applies to a woman
Я считаю, что это мудрое высказывание лучше всего подходит женщине,
A blonde woman
Блондинке.
Over the past three years, she taught me
За последние три года она научила меня
And showed us all
И показала всем нам,
That being true to yourself never goes out of style
Что быть верной себе никогда не выходит из моды.
Ladies and gentlemen
Дамы и господа,
Our valedictorian, Elle Woods!
Наша выпускница, Эль Вудс!
Ladies and gentlemen, of the class of two-
Дамы и господа, выпускники две тысячи...
Here′s the part where she gives her big speech
Вот та часть, где она произносит свою большую речь.
We're so proud, but Elle′s not one to preach
Мы так гордимся, но Эль не из тех, кто любит поучать.
So, she said we could play "Where Are They Now"
Поэтому она сказала, что мы можем сыграть в "Где они сейчас?".
Here we go!
Поехали!
Enid practices family law
Энид занимается семейным правом.
Vivienne's training for the Peace Corps
Вивьен проходит обучение в Корпусе мира.
Warner quit, said he makes more modeling anyhow
Уорнер ушел, сказал, что в любом случае больше зарабатывает на модельном бизнесе.
Callahan ran for governor but was defeated, of course
Каллаган баллотировался на пост губернатора, но, конечно, проиграл.
And his wife hired Emmett to handle their messy divorce
А его жена наняла Эмметта, чтобы он занимался их грязным разводом.
And me
А я...
I think I′ll find my way
Думаю, я найду свой путь.
And hey, I married Kyle
И, кстати, я вышла замуж за Кайла.
And now we have two kids
И теперь у нас двое детей,
And one more on the way
И еще один на подходе.
And we live out in Worcester
И мы живем в Вустере.
I bought a new salon
Я купила новый салон.
We also feature dog grooming
Мы также предлагаем услуги по грумингу собак.
Here, take a couple cards!
Вот, возьмите пару визиток!
Oops, sorry, back to Elle
Ой, извините, вернемся к Эль.
I thank you, one and all
Я благодарю вас всех,
The ones who thought I'd fall
Тех, кто думал, что я упаду,
Who taught me how to fail
Кто научил меня, как проигрывать,
Who helped me to prevail
Кто помог мне победить.
I′m standing here today
Я стою здесь сегодня
(I'm standing here today)
стою здесь сегодня)
'Cause you helped me find my way
Потому что вы помогли мне найти свой путь.
Oh, and
О, и
If you could give me one second before we all go
Если вы позволите мне еще секунду, прежде чем мы все разойдемся,
Emmett Forrest, please make me the happiest woman I know
Эмметт Форрест, пожалуйста, сделай меня самой счастливой женщиной на свете.
Oh my, oh my, omigod
Боже мой, боже мой, боже мой!
Oh my, oh my, oh my, oh my, omigod
Боже мой, боже мой, боже мой, боже мой, боже мой!
(Omigod, omigod, you guys)
(Боже мой, боже мой, ребята)
(Granted not a complete surprise)
(Конечно, это не совсем сюрприз)
(But if there ever was a perfect couple)
(Но если когда-либо и была идеальная пара)
(This one qualifies)
(То это они)
And now I′ve found my love
И теперь я нашла свою любовь
(My God!)
(Боже мой!)
I′ve found my way to love
Я нашла свой путь к любви
(You guys!)
(Ребята!)
I've finally found my prize
Я наконец-то нашла свой приз
(If there ever was a perfect couple)
(Если когда-либо и была идеальная пара)
(This one qualifies)
(То это они)
(′Cause we love you guys!)
(Потому что мы любим вас, ребята!)
No, we love you guys!
Нет, мы любим вас, ребята!
(Omigod)
(Боже мой)
Omigod
Боже мой
(Omigod)
(Боже мой)
You guys
Ребята
Omigod!
Боже мой!
I've got a package
У меня посылка.
The name′s Kyle
Имя - Кайл.
This is my new route and the first stop of the day
Это мой новый маршрут и первая остановка за день.
Kinda cool karma, huh?
Классная карма, да?
Do me a favor?
Сделай мне одолжение?
Have yourself a super day
Пусть у тебя будет супер день.





Writer(s): Laurence O'keefe, Nell Benjamin


Attention! Feel free to leave feedback.