Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making Me Feel
Wie du mich fühlen lässt
Baby
you're
an
ice
cream
sundae
with
a
cherry
on
top,
Baby,
du
bist
ein
Eisbecher
mit
einer
Kirsche
obendrauf,
You're
like
the
prize
that's
hiding
inside
of
a
crackerjack
box.
Du
bist
wie
der
Preis,
der
sich
in
einer
Crackerjack-Box
versteckt.
You're
the
sun
and
the
moon,
a
tan
line
in
June,
Du
bist
die
Sonne
und
der
Mond,
ein
Bräunungsstreifen
im
Juni,
I
gotta
tell
the
truth,
Ich
muss
die
Wahrheit
sagen,
Every
little
thing
you
do,
Jede
Kleinigkeit,
die
du
tust,
Is
making
me
feel
like
I'm
in
love,
Lässt
mich
fühlen,
als
wäre
ich
verliebt,
I'm
feeling
it
more
each
time
we
touch,
Ich
fühle
es
mehr,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren,
You're
making
me
fly
so
high,
Du
lässt
mich
so
hoch
fliegen,
That
I
don't
think
that
I
ever
wanna
come
down.
Dass
ich
nicht
glaube,
dass
ich
jemals
wieder
runterkommen
will.
Yeah
look
what
I've
found,
Yeah,
schau,
was
ich
gefunden
habe,
I
can't
explain
it,
don't
have
to
fake
it,
Ich
kann
es
nicht
erklären,
muss
es
nicht
vortäuschen,
Just
gotta
say,
Muss
nur
sagen,
I
love
the
way
you're
making
me
feel.
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt.
I'd
given
up
on
trying
to
find
the
one,
Ich
hatte
es
aufgegeben,
den
Einen
zu
finden,
Who
could
stimulate
my
brain
but
still
be
fun,
Der
mein
Gehirn
stimulieren
könnte,
aber
trotzdem
Spaß
macht,
Then
you
came,
Dann
kamst
du,
And
everything
changed,
Und
alles
änderte
sich,
And
my
little
world,
will
never
be
the
same,
Und
meine
kleine
Welt
wird
nie
mehr
dieselbe
sein,
You're
making
me
feel
like
I'm
in
love,
Du
lässt
mich
fühlen,
als
wäre
ich
verliebt,
I'm
feeling
it
more
each
time
we
touch,
Ich
fühle
es
mehr,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren,
You're
making
me
fly
so
high,
Du
lässt
mich
so
hoch
fliegen,
That
I
don't
think
that
I
ever
wanna
come
down.
Dass
ich
nicht
glaube,
dass
ich
jemals
wieder
runterkommen
will.
Hey
look
what
I've
found,
Hey,
schau,
was
ich
gefunden
habe,
I
can't
explain
it,
don't
have
to
fake
it,
Ich
kann
es
nicht
erklären,
muss
es
nicht
vortäuschen,
Just
gotta
say,
Muss
nur
sagen,
I
love
the
way
you're
making
me
feel
so
good,
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
mich
so
gut
fühlen
lässt,
Just
like
you
should,
yeah.
Genau
wie
du
solltest,
yeah.
You're
making
me
feel
like
I'm
in
love,
Du
lässt
mich
fühlen,
als
wäre
ich
verliebt,
I'm
feeling
it
more
each
time
we
touch,
Ich
fühle
es
mehr,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren,
You're
making
me
feel
like
I'm
in
love,
Du
lässt
mich
fühlen,
als
wäre
ich
verliebt,
I'm
feeling
it
more
each
time
we
touch,
Ich
fühle
es
mehr,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren,
You're
making
me
fly
so
high,
Du
lässt
mich
so
hoch
fliegen,
That
I
don't
think
that
I
ever
wanna
come
down.
Dass
ich
nicht
glaube,
dass
ich
jemals
wieder
runterkommen
will.
Yeah
look
what
I've
found,
Yeah,
schau,
was
ich
gefunden
habe,
I
can't
explain
it,
don't
have
to
fake
it,
Ich
kann
es
nicht
erklären,
muss
es
nicht
vortäuschen,
Just
gotta
say,
Muss
nur
sagen,
I
love
the
way
you're
making
me
feel
like
a
woman,
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
mich
wie
eine
Frau
fühlen
lässt,
Boy
you're
something,
oh
keep
it
coming.
Junge,
du
bist
was
Besonderes,
oh
mach
weiter
so.
Love
the
way
you're
making
me
feel,
Liebe
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
Love
the
way
you're
making
me
feel.
Liebe
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt.
It
feels
good.
Es
fühlt
sich
gut
an.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Bundy, Jerry Flowers, Russell Davis
Attention! Feel free to leave feedback.