Lyrics and translation Laura Bono - Invidia
Chi
vuole
tutto
ad
ogni
costo
Кто
хочет
всего
любой
ценой
Chi
ti
ha
distrutto
dietro
ogni
gesto
Кто
разрушил
тебя
каждым
своим
жестом
Ah
ah
ah
ah
chi
fa
l'amica
А,
а,
а,
а,
кто
прикидывается
другом
Ah
ah
ah
ah
ma
non
si
spreca
А,
а,
а,
а,
но
не
напрасно
Chi
ti
tradisce
dietro
le
spalle.
ma
Кто
предает
тебя
за
спиной,
но
Lei
tra
le
cosce
non
ha
le
palle
У
нее
между
ног
нет
яиц
Ah
ah
ah
ah
ti
riconosci
А,
а,
а,
а,
узнаешь
себя
Forse
ce
l'hai
con
me
Возможно,
у
тебя
это
со
мной
C'e'
chi
la
chiama
invidia
Кто-то
называет
это
завистью
La
vedo
disturbarti
mentre
non
stai
ferma
sulla
sedia
Я
вижу,
как
она
тебя
беспокоит,
пока
ты
не
можешь
усидеть
на
месте
Che
cosa
vuoi
da
me
vuoi
forse
il
mio
ragazzo
Чего
ты
хочешь
от
меня,
хочешь
ли
ты
моего
парня
Che
cosa
cerchi
te
la
torta
intera
o
un
pezzo
Что
ты
ищешь,
весь
пирог
или
кусочек
Che
cosa
vuoi
da
me
se
chiedo
ti
imbarazzo
Чего
ты
хочешь
от
меня,
если
спрошу,
то
поставлю
тебя
в
тупик
Che
cosa
cerchi
te
Что
ты
ищешь
Quello
che
mi
appartiene
non
ti
è
mai
uscito
bene
То,
что
принадлежит
мне,
тебе
никогда
не
подходило
Di
fare
la
mia
amica
smetti
pure
Хватит
притворяться
моей
подругой
Chi
bleffa
bene
non
con
le
carte
Кто
хорошо
блефует
не
картами
Chi
graffia
bene
con
le
unghie
corte
Кто
хорошо
царапается
короткими
ногтями
Ah
ah
ah
ah
ti
riconosci?
А,
а,
а,
а,
узнаешь
себя?
Ah
ah
ah
non
sei
una
brava
attrice
А,
а,
а,
ты
плохая
актриса
Ritira
la
tua
invidia
Убери
свою
зависть
La
vedo
masturbarsi
mentre
non
stai
ferma
sulla
sedia
Я
вижу,
как
она
мастурбирует,
пока
ты
не
можешь
усидеть
на
месте
Che
cosa
vuoi
da
me
vuoi
farti
il
mio
ragazzo
Чего
ты
хочешь
от
меня,
хочешь
ли
ты
забрать
моего
парня
Che
cosa
cerchi
te
il
jolly
o
tutto
il
mazzo
Что
ты
ищешь,
джокера
или
всю
колоду
Che
cosa
vuoi
da
me
se
chiedo
ti
imbarazzo
Чего
ты
хочешь
от
меня,
если
спрошу,
то
поставлю
тебя
в
тупик
Che
cosa
cerchi
te
Что
ты
ищешь
Quello
che
mi
appartiene
lo
sai
non
ti
conviene
То,
что
принадлежит
мне,
ты
знаешь,
тебе
не
подходит
Di
fare
la
mia
amica
smetti
pure...
smetti
pure...
smetti
pure
Хватит
притворяться
моей
подругой...
хватит
притворяться...
хватит
притворяться
Che
cosa
vuoi
da
me
vuoi
forse
il
mio
ragazzo
Чего
ты
хочешь
от
меня,
хочешь
ли
ты
моего
парня
Che
cosa
cerchi
te
la
torta
intera
o
un
pezzo
Что
ты
ищешь,
весь
пирог
или
кусочек
Che
cosa
vuoi
da
me,
se
chiedo
ti
imbarazzo
Чего
ты
хочешь
от
меня,
если
спрошу,
то
поставлю
тебя
в
тупик
Che
cosa
cerchi
te
Что
ты
ищешь
Che
cosa
vuoi
da
me
vuoi
farti
il
mio
ragazzo
Чего
ты
хочешь
от
меня,
хочешь
ли
ты
забрать
моего
парня
Che
cosa
cerchi
te
quello
che
mi
appartiene
Что
ты
ищешь,
что
принадлежит
мне
Non
ti
è
mai
uscito
bene
di
fare
la
mia
amica
Тебе
никогда
не
шло
притворяться
моей
подругой
Smetti
pure
Хватит
притворяться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Natale, Laura Bonometti
Attention! Feel free to leave feedback.