Lyrics and translation Laura Branigan - Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Marie
Cain/Warren
Hartman)
(Мари
Кейн/Уоррен
Хартман)
It′s
the
hour
of
the
night
time
Это
час
ночи.
When
the
demons
come
to
call
Когда
демоны
придут
на
зов
And
the
shadows
seem
to
whisper
И
тени,
кажется,
шепчутся.
And
I'm
wishin′
I
could
crawl
inside
a
dream
И
я
мечтаю
заползти
в
сон.
That
would
free
me
from
the
pain
Это
освободит
меня
от
боли.
But
I'm
smothered
by
the
silence
of
a
heart
gone
insane
Но
меня
душит
тишина
сошедшего
с
ума
сердца.
Oh,
heart,
are
you
still
beating?
О,
сердце,
ты
все
еще
бьешься?
Is
there
enough
of
you
left
to
break?
Достаточно
ли
тебя
осталось,
чтобы
сломаться?
How
could
he
take
you
and
tear
you
apart?
Как
он
мог
взять
тебя
и
разорвать
на
части?
I
never
knew
somebody
would
do
it
Я
никогда
не
думал,
что
кто-то
сделает
это.
I
never
knew
somebody
could
do
it
Я
никогда
не
знал,
что
кто-то
может
это
сделать.
Never
dreamed
anybody
would
do
this
to
my
heart
Никогда
не
думал,
что
кто-то
сделает
это
с
моим
сердцем.
Now
the
wine
has
worked
its
wonder
Теперь
вино
сделало
свое
чудо.
And
it's
makin′
me
forget
И
это
заставляет
меня
забыть.
But
the
memories
lie
awaiting
like
an
uncollected
debt
Но
воспоминания
ждут,
как
неоплаченный
долг.
That
must
be
paid
at
the
fadin′
of
the
stars
Это
должно
быть
оплачено
угасанием
звезд.
By
a
heart
that
is
already
wearing
one
too
many
scars
Сердцем,
на
котором
уже
слишком
много
шрамов.
Oh,
heart,
are
you
still
beating?
О,
сердце,
ты
все
еще
бьешься?
Is
there
enough
of
you
left
to
break?
Достаточно
ли
тебя
осталось,
чтобы
сломаться?
How
could
he
take
you
and
tear
you
apart?
Как
он
мог
взять
тебя
и
разорвать
на
части?
I
never
knew
somebody
would
do
it
Я
никогда
не
думал,
что
кто-то
сделает
это.
Never
knew
somebody
could
do
it
Никогда
не
думал,
что
кто-то
может
это
сделать.
Never
dreamed
anybody
could
do
this
to
my
heart
Никогда
не
думал,
что
кто-то
может
так
поступить
с
моим
сердцем.
Heart,
are
you
still
beating?
Сердце,
ты
все
еще
бьешься?
Is
there
enough
of
you
left
to
break?
Достаточно
ли
тебя
осталось,
чтобы
сломаться?
How
could
he
take
you
and
tear
you
apart?
Как
он
мог
взять
тебя
и
разорвать
на
части?
I
never
knew
somebody
would
do
it
Я
никогда
не
думал,
что
кто-то
сделает
это.
I
never
knew
somebody
could
do
it
Я
никогда
не
знал,
что
кто-то
может
это
сделать.
Never
dreamed
anybody
would
do
this
to
my
Никогда
не
думал,
что
кто-то
сделает
это
с
моей
...
Heart,
are
you
still
beating?
Сердце,
ты
все
еще
бьешься?
Is
there
enough
of
you
left
to
break?
Достаточно
ли
тебя
осталось,
чтобы
сломаться?
Heart,
are
you
still
beating?
Сердце,
ты
все
еще
бьешься?
Is
there
enough
of
you
left
to
break?
Достаточно
ли
тебя
осталось,
чтобы
сломаться?
Oh,
heart,
are
you
still
beating
...
[fade
out]
О,
сердце,
ты
все
еще
бьешься
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WARREN HARTMAN, MARIE CAIN
Attention! Feel free to leave feedback.