Laura Brehm - Electric Bird - translation of the lyrics into German

Electric Bird - Laura Brehmtranslation in German




Electric Bird
Elektrischer Vogel
Waiting for a moment
Warte auf einen Moment
To take in the distant views
Um die fernen Aussichten aufzunehmen
Searching for a signal
Suche nach einem Signal
To take off, no base for truth
Um abzuheben, keine Basis für Wahrheit
How do they know
Wie wissen sie
Which path they're meant for?
Welcher Weg für sie bestimmt ist?
With no hesitation, the electric birds will fly forever
Ohne Zögern werden die elektrischen Vögel ewig fliegen
And always end up where they should
Und immer dort landen, wo sie hingehören
Do they follow the wind? Do they follow truth?
Folgen sie dem Wind? Folgen sie der Wahrheit?
Nothing else in this world can reveal what the heart is telling you
Nichts sonst auf dieser Welt kann enthüllen, was das Herz dir sagt
There's a voice inside that tells you where to go
Es gibt eine Stimme im Inneren, die dir sagt, wohin du gehen sollst
If you listen closely you will find what your heart already knows
Wenn du genau hinhörst, wirst du finden, was dein Herz bereits weiß
Feeling so unsettled
Fühle mich so unruhig
I can't find where I belong
Ich kann nicht finden, wohin ich gehöre
And I want to go home
Und ich will nach Hause gehen
But I know this road is long
Aber ich weiß, dieser Weg ist lang
How do they know
Wie wissen sie
Which path they're meant for?
Welcher Weg für sie bestimmt ist?
With no hesitation, the electric birds will fly forever
Ohne Zögern werden die elektrischen Vögel ewig fliegen
And always end up where they should
Und immer dort landen, wo sie hingehören
Do I follow the wind? Do I follow truth?
Folge ich dem Wind? Folge ich der Wahrheit?
Nothing else in this world can reveal what the heart is telling you
Nichts sonst auf dieser Welt kann enthüllen, was das Herz dir sagt
There's a voice inside that tells you where to go
Es gibt eine Stimme im Inneren, die dir sagt, wohin du gehen sollst
If you listen closely you will find what the heart already knows
Wenn du genau hinhörst, wirst du finden, was dein Herz bereits weiß
Life's a dream and love is real
Das Leben ist ein Traum und die Liebe ist real
Maybe we are not meant to stay in
Vielleicht sind wir nicht dafür bestimmt zu bleiben
One place for the time we are here
An einem Ort für die Zeit, die wir hier sind
And if we spread our wings
Und wenn wir unsere Flügel ausbreiten
We will feel the wind underneath
Werden wir den Wind darunter spüren
As soon as we overcome our fears
Sobald wir unsere Ängste überwinden
Life is a daring adventure or nothing
Das Leben ist ein wagemutiges Abenteuer oder nichts
Which one will you choose?
Welches wirst du wählen?
Love is a mystery that is worth chasing
Liebe ist ein Geheimnis, das es wert ist, gejagt zu werden
What is there to lose?
Was gibt es zu verlieren?
So I'll follow the wind and I'll follow truth
Also werde ich dem Wind folgen und ich werde der Wahrheit folgen
You must look within to find what's right from the insight guiding you
Du musst nach innen schauen, um zu finden, was richtig ist, durch die Einsicht, die dich leitet
There's a voice inside that tells you where to go
Es gibt eine Stimme im Inneren, die dir sagt, wohin du gehen sollst
If you listen closely you will find what your heart already knows
Wenn du genau hinhörst, wirst du finden, was dein Herz bereits weiß





Writer(s): Laura Brehm


Attention! Feel free to leave feedback.