Laura Brehm - In The Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Brehm - In The Night




In The Night
В ночи
I've tried so hard to belong here
Я так старалась найти здесь свое место,
Too much I have thought on my fears
Слишком много думала о своих страхах.
I went for walks when I wanted to run
Я гуляла, когда хотела бежать,
I don't know how I've let this go on
Не знаю, как я допустила, чтобы это продолжалось.
And where I go, I won't return
И куда я уйду, я не вернусь.
I have to know what lies out on this road
Я должна узнать, что ждет меня на этой дороге.
In the morning I'll go
Утром я уйду,
Before light starts to show
Прежде чем начнет светать.
I'll find the truth on my own
Я найду истину сама,
I won't wait anymore for the unknown
Я больше не буду ждать неизвестности.
I'm hiding in my dreams
Я прячусь в своих мечтах.
I remember the days of love
Я помню дни любви,
Cold in the distance I'd given up
Холодная вдали, я сдалась.
Life always brings us back to who we are
Жизнь всегда возвращает нас к тому, кто мы есть,
And love will still be my northern star
И любовь все еще будет моей путеводной звездой.
And where I'll find my heart, I am ready to know
И где я найду свое сердце, я готова узнать.
I'll take my chance with fate, I won't look back anymore
Я доверюсь судьбе, я больше не буду оглядываться назад.
In the morning I'll go
Утром я уйду,
Before light starts to show
Прежде чем начнет светать.
I'll find the truth on my own
Я найду истину сама,
I won't wait anymore for the unknown
Я больше не буду ждать неизвестности.
In silence we wait for the earth to turn
В тишине мы ждем, когда повернется Земля,
Well I don't want to live that way anymore
Но я больше не хочу так жить.
I wander the streets that I once walked before
Я брожу по улицам, по которым когда-то ходила,
It is not what it seemed when I was younger
Это не то, чем казалось, когда я была моложе.
And where I go, I won't return
И куда я уйду, я не вернусь.
I have to know what lies out on this road
Я должна узнать, что ждет меня на этой дороге.
In the morning I'll go (in the morning I will leave)
Утром я уйду (утром я уйду),
Before light starts to show (before light starts to show)
Прежде чем начнет светать (прежде чем начнет светать),
I'll find the truth (find the truth) on my own (on my own)
Я найду истину (найду истину) сама (сама),
I won't wait (I won't wait) anymore (anymore) here in the night (in the night)
Я больше не буду больше не буду) ждать (ждать) здесь в ночи ночи),
I will sing (I will sing) as if no (as if no) one's listening (listening)
Я буду петь буду петь), как будто никто (как будто никто) не слышит (не слышит),
Faith is the bird (faith is the bird), sings alone (sings alone)
Вера - это птица (вера - это птица), поет в одиночестве (поет в одиночестве),
In the morning I'll leave here on my own (in the morning I'll leave)
Утром я уйду отсюда одна (утром я уйду).
I'm waking up in a dream
Я просыпаюсь во сне,
I'm waking up in a dream
Я просыпаюсь во сне.





Writer(s): Laura Brehm


Attention! Feel free to leave feedback.