Lyrics and translation Laura Cahen feat. Yael Naim - Coquelicot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
reste-t-il
que
les
épines
Остались
ли
только
шипы
Ou
un
grand
feu
de
bois
Или
большой
костер
Bourgeons
un
beau
jour
la
glycine
Распустится
прекрасным
днем
глициния
Danse
sur
le
toit
Танцует
на
крыше
Dis,
quand
refleuriront
les
coquelicots
Скажи,
когда
снова
зацветут
маки
Vivrons
tant
que
voleront
les
corbeaux
Будем
жить,
пока
летают
вороны
Ne
reste-t-il
que
les
épines
Остались
ли
только
шипы
Quand
je
suis
dans
tes
bras
Когда
я
в
твоих
объятиях
Pétales
envolés,
les
racines
Лепестки
улетели,
корни
Du
sol
s′envolent
parfois
Из
земли
иногда
вырываются
Dis,
quand
refleuriront
les
coquelicots
Скажи,
когда
снова
зацветут
маки
Si
le
vent
nous
repousse
à
nouveau
Если
ветер
снова
оттолкнет
нас
Ne
reste-t-il
que
les
épines
Остались
ли
только
шипы
Ou
le
temps
des
cerises
est
là
Или
настало
время
черешни
J'oserais
les
roses
rouges
Я
осмелюсь
на
красные
розы
L′églantine
aussi
poussera
Шиповник
тоже
будет
расти
Si
lentement
s'éloignent
les
corbeaux
Так
медленно
улетают
вороны
Dis,
quand
refleuriront
les
coquelicots
Скажи,
когда
снова
зацветут
маки
Comment
respirer
au
fond
de
l'eau
Как
дышать
на
дне
воды
Dis,
quand
refleuriront
les
coquelicots
Скажи,
когда
снова
зацветут
маки
Dis,
quand
refleuriront
les
coquelicots
Скажи,
когда
снова
зацветут
маки
Dis,
quand
refleuriront
les
coquelicots
Скажи,
когда
снова
зацветут
маки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Cahen
Attention! Feel free to leave feedback.