Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alégrate,
no
seas
tan
terca
Freu
dich,
sei
nicht
so
stur
Ponle
rienda
a
tu
tristeza
Zügle
deine
Traurigkeit
Alégrate,
olvida
ya
Freu
dich,
vergiss
jetzt
Todo
lo
que
te
hizo
sufrir
Alles,
was
dich
leiden
ließ
Resígnate,
aunque
esta
vez
perdiste
Finde
dich
damit
ab,
auch
wenn
du
diesmal
verloren
hast
Algo
has
de
aprender
Du
wirst
etwas
daraus
lernen
Que
el
amor
se
debe
de
cuidar
Dass
man
die
Liebe
pflegen
muss
Que
es
muy
triste
tener
que
llorar
Dass
es
sehr
traurig
ist,
weinen
zu
müssen
Pues
alégrate
y
empieza
a
olvidar
Also
freu
dich
und
beginne
zu
vergessen
Comprendo
que
mucho
lo
quisiste
Ich
verstehe,
dass
du
ihn
sehr
geliebt
hast
Que
todo
tu
amor
se
lo
diste
Dass
du
ihm
deine
ganze
Liebe
gegeben
hast
Y
sé
que
pagó
con
traiciones
Und
ich
weiß,
dass
er
mit
Verrat
bezahlt
hat
Pero
olvídalo
y
alégrate
Aber
vergiss
ihn
und
freu
dich
Confórmate
Gib
dich
zufrieden
Acepta
que
el
gran
romance
se
acabó
Akzeptiere,
dass
die
große
Romanze
vorbei
ist
Corazón
sigue
tu
palpitar
Herz,
schlag
weiter
Hay
más
peces
en
el
ancho
mar
Es
gibt
noch
mehr
Fische
im
weiten
Meer
Y
mejores
del
que
se
te
fue
Und
bessere
als
der,
der
dir
entwischt
ist
Comprendo
que
mucho
lo
quisiste
Ich
verstehe,
dass
du
ihn
sehr
geliebt
hast
Que
todo
tu
amor
se
lo
diste
Dass
du
ihm
deine
ganze
Liebe
gegeben
hast
Y
sé
que
pagó
con
traiciones
Und
ich
weiß,
dass
er
mit
Verrat
bezahlt
hat
Pero
olvídalo
y
alégrate
Aber
vergiss
ihn
und
freu
dich
Confórmate
Gib
dich
zufrieden
Acepta
que
tu
gran
romance
se
acabó
Akzeptiere,
dass
deine
große
Romanze
vorbei
ist
Corazón
sigue
tu
palpitar
Herz,
schlag
weiter
Hay
más
peces
en
el
ancho
mar
Es
gibt
noch
mehr
Fische
im
weiten
Meer
Y
mejores
del
que
se
te
fue
Und
bessere
als
der,
der
dir
entwischt
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Perez
Attention! Feel free to leave feedback.