Lyrics and translation Laura Durand feat. Nikone - El fin del mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El fin del mundo
The End of the World
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Y
se
apagan
las
estrellas
And
the
stars
fade
out
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Que
me
pille
a
tu
vera
Let
it
find
me
by
your
side
Porque
yo
te
quiero
más
Because
I
love
you
more
Porque
yo
te
quiero
más
Because
I
love
you
more
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Porque
yo
te
quiero
más
Because
I
love
you
more
Porque
yo
te
quiero
más
Because
I
love
you
more
Y
más
y
más
And
more
and
more
Se
rompen
las
cadenas
The
chains
break
¿y
quién
lo
vio
venir?
And
who
saw
it
coming?
Vuelo
rasante
a
ciegas
Low-flying
blind
Tal
vez
sea
el
fin
del
fin
Maybe
this
is
the
end
of
the
end
Y
dime,
dime
¿cómo
es
eso?
And
tell
me,
tell
me,
how
is
that?
El
veneno
está
en
tu
piel
The
poison
is
in
your
skin
Y
dime,
dime
¿cómo
hacemos?
And
tell
me,
tell
me,
what
do
we
do?
Si
arde
la
casa
de
papel
If
the
paper
house
burns
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Y
se
apagan
las
estrellas
And
the
stars
fade
out
Porque
yo
te
quiero
mas
Because
I
love
you
more
Porque
yo
te
quiero
mas
Because
I
love
you
more
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Que
me
pille
a
tu
vera
Let
it
find
me
by
your
side
Porque
yo
te
quiero
mas
Because
I
love
you
more
Porque
yo
te
quiero
mas
Because
I
love
you
more
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
El
tiempo
se
acabó
Time
is
up
La
cuerda
se
rompió
The
rope
broke
Y
más
y
más
And
more
and
more
Y
más
y
más
And
more
and
more
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Y
más
y
más
And
more
and
more
Si
el
fin
del
mundo
llega
que
me
pille
allí
contigo
If
the
end
of
the
world
comes,
let
it
find
me
there
with
you
La
vida
sin
ti
no
hay
vida
y
castigo
Life
without
you
is
no
life,
it's
a
punishment
Yo
la
pieza
de
lego
para
tu
castillo
I'm
the
Lego
piece
for
your
castle
Le
viene
grande
la
corona
a
un
principito
The
crown
is
too
big
for
a
little
prince
Pa
hacer
la
reina
porque
pa
ella
es
un
delito
todo
To
make
the
queen,
because
for
her
everything
is
a
crime
Le
engañaron
y
ahora
solo
ve
lobos
They
deceived
her
and
now
she
only
sees
wolves
Que
aúllan
por
su
figura
y
como
loro
That
howl
for
her
figure
and
like
a
parrot
Repiten
la
misma
frase
pero
ella
They
repeat
the
same
phrase
but
she
Con
clase
pasa
por
que
se
cree
que
vio
todo
With
class,
she
passes
by
because
she
thinks
she's
seen
it
all
Si
el
fin
del
mundo
llega
que
me
pille
allí
contigo
If
the
end
of
the
world
comes,
let
it
find
me
there
with
you
A
tu
vera
para
poder
estar
tranquilo
By
your
side
so
I
can
be
at
peace
Se
que
la
vida
dura
para
más
de
un
libro
I
know
life
is
hard
enough
for
more
than
one
book
Pero
prefiero
vivirla
más
que
escribirlo
But
I'd
rather
live
it
than
write
it
Si
el
fin
del
mundo
llega
que
me
pille
alli
contigo
If
the
end
of
the
world
comes,
let
it
find
me
there
with
you
A
tu
vera
para
poder
estar
tranquilo
By
your
side
so
I
can
be
at
peace
Se
que
la
vida
dura
para
más
de
un
libro
I
know
life
is
hard
enough
for
more
than
one
book
Pero
prefiero
vivirla
más
que
escribirlo
But
I'd
rather
live
it
than
write
it
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Y
se
apagan
las
estrellas
And
the
stars
fade
out
Porque
yo
te
quiero
más,
Because
I
love
you
more,
Porque
yo
te
quiero
más,
Because
I
love
you
more,
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Que
me
pille
a
tu
vera,
Let
it
find
me
by
your
side,
Porque
yo
te
quiero
mas,
Because
I
love
you
more,
Porque
yo
te
quiero
mas,
Because
I
love
you
more,
Si
el
fin
del
mundo
llega,
If
the
end
of
the
world
comes,
El
tiempo
se
acabó
Time
is
up
La
cuerda
se
rompió
The
rope
broke
Y
más
y
más.
And
more
and
more.
Y
más
y
más.
And
more
and
more.
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Quiero
estar
a
tu
lado
si
el
fin
del
mundo
llega
I
want
to
be
by
your
side
if
the
end
of
the
world
comes
Si
el
fin
del
mundo
llega.
If
the
end
of
the
world
comes.
Si
el
fin
del
mundo
llega
que
me
pille
allí
contigo
If
the
end
of
the
world
comes,
let
it
find
me
there
with
you
A
tu
vera
para
poder
estar
tranquilo.
By
your
side
so
I
can
be
at
peace.
Se
que
la
vida
dura
para
más
de
un
libro
I
know
life
is
hard
enough
for
more
than
one
book
Pero
prefiero
vivirla
más
que
escribirlo.
But
I'd
rather
live
it
than
write
it.
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Si
el
fin
del
mundo
llega
que
me
pille
allí
contigo
If
the
end
of
the
world
comes,
let
it
find
me
there
with
you
A
tu
vera
para
poder
estar
tranquilo.
By
your
side
so
I
can
be
at
peace.
Se
que
la
vida
dura
para
más
de
un
libro
I
know
life
is
hard
enough
for
more
than
one
book
Pero
prefiero
vivirla
más
que
escribirlo.
But
I'd
rather
live
it
than
write
it.
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Si
el
fin
del
mundo
llega
que
me
pille
allí
contigo
If
the
end
of
the
world
comes,
let
it
find
me
there
with
you
A
tu
vera
para
poder
estar
tranquilo
By
your
side
so
I
can
be
at
peace
Se
que
la
vida
dura
para
más
de
un
libro
I
know
life
is
hard
enough
for
more
than
one
book
Pero
prefiero
vivirla
más
que
escribirlo.
But
I'd
rather
live
it
than
write
it.
Paraba
pi
ehhh
ahhh
Stop
pee
ehhh
ahhh
Si
el
fin
del
mundo
llega
If
the
end
of
the
world
comes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.