Lyrics and translation Laura & Emió - 777 (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
777 (Intro)
777 (Вступление)
Avisa
esse
moleque
aí
que
meu
nome
é
Laura,
mano
Передай
этому
парню,
что
меня
зовут
Лаура,
чувак.
Essa
mina
aí
que
canta,
tá
tirando?
Эта
девчонка,
которая
поет,
серьёзно?
Hoje
eu
faço
essas
notas
igual
num
cassino
Сегодня
я
делаю
эти
ноты,
как
в
казино.
Manda
o
beat,
eu
assassino
Дай
мне
бит,
я
его
уничтожу.
Ela
me
viu
e
tá
interferindo
Она
увидела
меня
и
вмешивается.
Do
meu
lado
ela
quer
encostar
Рядом
со
мной
она
хочет
быть.
Pousou
no
meu
jeito
livre
Приземлилась
на
мой
свободный
стиль.
Bitch,
vem
de
frente
que
eu
te
elimino
Сучка,
иди
прямо,
я
тебя
уничтожу.
Porque
cê
não
tem
o
drip
Потому
что
у
тебя
нет
стиля.
Aprendizado
da
favela
que
me
fez
brilhar
Уроки
из
фавел
помогли
мне
сиять.
Cola
no
estúdio,
tenta
me
calar
Приходишь
в
студию,
пытаешься
меня
заткнуть.
Abaixa
a
cabeça,
filho
da
puta
Опусти
голову,
ублюдок.
Reza
manjada
que
THC
Заезженная
молитва,
что
ТГК.
Porque
tem
magia
na
minha
canetada
Потому
что
в
моих
текстах
есть
магия.
Vivo
minha
vida
igual
trapstar
Живу
своей
жизнью
как
трэп-звезда.
Vida
de
artista,
cê
quer
copiar
Жизнь
артиста,
ты
хочешь
скопировать.
Tenho
sorte,
tenho
Deus
e
talento
У
меня
есть
удача,
у
меня
есть
Бог
и
талант.
Tem
quem
soma
forte
pra
poder
fechar
Есть
те,
кто
сильно
помогает,
чтобы
все
получилось.
777,
conexão,
chega
a
firma
de
milhão
777,
связь,
приходит
фирма
на
миллион.
Se
eu
te
falar
que
eu
fechei
meu
pescoço,
cê
não
acredita
Если
я
скажу
тебе,
что
я
закрыла
свою
шею
(надела
украшения),
ты
не
поверишь.
777,
conexão,
faz
sua
reflexão
777,
связь,
задумайся.
As
mina
da
cena
que
passa
batido
Девчонки
на
сцене,
которые
остаются
незамеченными.
Hoje
eu
vou
levantar
porque
eu
vim
pra
mudar,
ei
Сегодня
я
поднимусь,
потому
что
я
пришла,
чтобы
изменить
все,
эй.
Filha
linda,
você
é
uma
estrela
Прекрасная
дочь,
ты
звезда.
Você
nasceu
pra
brilhar,
pra
brilhar
Ты
родилась,
чтобы
сиять,
чтобы
сиять.
Você
nasceu
pra
brilhar,
pra
brilhar
Ты
родилась,
чтобы
сиять,
чтобы
сиять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Conexões
date of release
09-12-2023
Attention! Feel free to leave feedback.