Laura Flores - Cuando Aparece el Sol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Flores - Cuando Aparece el Sol




Cuando Aparece el Sol
Когда появляется солнце
Cuando aparece ella casi que me como el mundo,
Когда ты появляешься, я готова съесть весь мир,
Ayer era un mediocre y hoy por na me hundo.
Вчера я была никем, а сегодня мне всё нипочём.
Tenerla en la cama y esperar a que duerme,
Лежать с тобой в постели и ждать, когда ты уснёшь,
Mirarla, escribirle la canción que se merezca
Смотреть на тебя, писать песню, которую ты заслуживаешь.
Largarme a de aquí, largarme a por ti
Убежать отсюда, убежать к тебе,
Como Vila:"Que le jodan al mundo yo te quiero a ti"
Как Vila: "Пусть весь мир катится к черту, я люблю тебя".
Con cara de tonto, esperándole verle sonreír
С глупой улыбкой, жду, когда ты улыбнёшься,
Con la mirada triste y la sonrisa feliz.
С грустными глазами и счастливой улыбкой.
En fin... ella me sacó de aquí,
В общем... ты вытащил меня отсюда,
Rompió mi monotonía y prometió hacerme feliz.
Разрушил мою монотонность и пообещал сделать меня счастливой.
Ella, dejando huella de carmín
Ты, оставляя след помады,
Y yo, soñando que ella sueña con quererme a mí.
А я, мечтая, что ты мечтаешь любить меня.
El dolor, el dolor es no sentir nada.
Боль, боль - это ничего не чувствовать.
Que bonita está cuando me aguanta la mirada,
Как же ты красив, когда выдерживаешь мой взгляд,
Como Jesús: "Que bonita está callada" (que bonita está callada)
Как Jesús: "Какая ты красивая, когда молчишь" (какая ты красивая, когда молчишь).
Mátame, tu puedes resucitarme,
Убей меня, ты можешь воскресить меня,
Contigo, haciendo París del parque
С тобой, превращая парк в Париж.
Por la noche esperando a que aparezcas,
Ночью жду, когда ты появишься,
Desde entonces duermo con la puerta abierta
С тех пор я сплю с открытой дверью.
Y las maletas hechas... ¿Te vienes o te quedas?
И чемоданы собраны... Ты идёшь или остаёшься?
No lo que esperas de este loco sin cuerdas
Не знаю, чего ты ждешь от этого безумца без тормозов.
Cariño, volví solo, dormí solo, lo quiero solo
Любимый, я вернулся один, спал один, хочу этого только с тобой.
¿Te vienes o te quedas? ¿Te vienes o te quedas?
Ты идёшь или остаёшься? Ты идёшь или остаёшься?





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa Aka Joan Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.