Laura Flores - Cuando el Amor Estalla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Flores - Cuando el Amor Estalla




Cuando el Amor Estalla
Когда любовь взрывается
Los cargos así
Обвинения такие
Como a la ley del fuego
Как закон огня
Mucho más que deseo
Много больше, чем желание
Es un tormento.
Это мучение.
Adorarse así
Влюбленность такая
Como en los viejos cuentos
Как в старых сказках
Hasta enfermar de celos
До болезни ревности
Cuestión de tiempo.
Вопрос времени.
Tu que sabrás
А ты что знаешь
Lo que es estar tan locamente enamorado
Что значит безумно влюбиться
Que intentas agarrar el aire con las manos
Пытаться поймать воздух руками
Y se te escapa a borbotones la vida.
И как бьет ключом жизнь.
Tu que sabrás
А ты что знаешь
Como esconder un corazón a puros besos
Как спрятать сердце в поцелуях
Hasta absorberle el tuétano y el pensamiento
До тех пор, пока не высосешь весь мозг и мысли
Ohhh, ohhh.
О-о, о-о.
Cuando el amor estalla
Когда любовь взрывается
La metralla, te ciega las ideas
Осколки ослепляют твои мысли
Cuando el amor estalla
Когда любовь взрывается
No hay batalla, apenas tienes fuerzas.
Нет защиты, едва есть силы.
Uoh, uoh... Nooooo.
Оу-о... Нет.
Mirarnos así
Смотрим друг на друга
Con tanta fantasía
С такой фантазией
Que casi saltan chispas
Что почти искры летят
Es el comienzo.
Это начало.
Ya lo verás,
Посмотришь,
Como es estar perdidamente enamorado
Что значит до безумия влюбиться
Sintiendo el trote desbocado de caballos
Ощущая бешеный стук копыт
Con la cabeza por el pecho, y en las manos.
Головой в груди и руками.
Uohhh
Ууухх
Ya lo verás
Посмотришь
Como es pasar la noche en blanco suspirando
Что значит всю ночь бессонно вздыхать
Junto al teléfono testigo, mudo y blanco
Рядом с телефоном, молчаливым и белым свидетелем
Ouohh.
Оууух.
Cuando el amor estalla
Когда любовь взрывается
La metralla, te ciega las ideas
Осколки ослепляют твои мысли
Cuando el amor estalla
Когда любовь взрывается
No hay batalla, apenas tienes fuerzas.
Нет защиты, едва есть силы.
Cuando el amor estalla
Когда любовь взрывается
La metralla, te ciega las ideas
Осколки ослепляют твои мысли
Cuando el amor estalla
Когда любовь взрывается
No hay batalla, apenas tienes fuerzas.
Нет защиты, едва есть силы.
Cuando el amor estalla
Когда любовь взрывается
La metralla, te ciega las ideas.
Осколки ослепляют твои мысли.





Writer(s): Arango Bustos Consuelo, Cayre Marella


Attention! Feel free to leave feedback.