Laura Flores - Me Quede Vacía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Flores - Me Quede Vacía




Me Quede Vacía
Осталась пустой
Como quisiera algún día
Как бы я хотела однажды
Arrancarte para siempre,
Вырвать тебя навсегда,
Darte en un beso el veneno
Дать тебе в поцелуе яд,
Que me borre de tu mente
Который сотрет меня из твоей памяти
Y desprenderme por siempre
И освободиться навеки
De esa boca mentirosa
От этих лживых губ
Y recibir de otras manos
И получить от других рук
Aunque sea solo una rosa,
Хотя бы одну розу,
Ser novia solo unos días
Быть любимой хотя бы несколько дней,
Que de por vida tu esposa.
Чем быть твоей женой всю жизнь.
Como quisiera de veras
Как бы я хотела по-настоящему,
Que de alguien te enamores
Чтобы ты влюбился в другую
Y regresen a mi vida
И вернулись в мою жизнь
Sus entrañables colores,
Ее милые краски,
Que una mañana despierte
Чтобы однажды утром я проснулась
Y sepa que ya te has ido,
И знала, что ты ушел,
Cerrar las puertas de mi alma
Захлопнуть двери моей души
Con un candado prohibido
На запретный замок
Y que encuentres otra cama
И чтобы ты нашел другую кровать,
Donde descanse mi olvido.
Где упокоится мое забвение.
Que estoy haciendo aquí
Что я здесь делаю,
Si solo me lastimas?
Если ты только ранишь меня?
Si todo en es tan gris,
Если все во мне так серо,
Pues ya no me iluminas,
Ведь ты больше не освещаешь меня,
Cuando añoro sin ti poder respirar,
Когда я жажду без тебя дышать,
Irme hasta donde
Уйти туда,
No me pueda acordar de ti,
Где я не смогу вспомнить тебя,
Porque tanto te
Потому что я так много тебе отдала
Y me quedé vacía.
И осталась пустой.
Como quisiera de veras
Как бы я хотела по-настоящему,
Que de alguien te enamores
Чтобы ты влюбился в другую
Y regresen a mi vida
И вернулись в мою жизнь
Sus entrañables colores,
Ее милые краски,
Que una mañana despierte
Чтобы однажды утром я проснулась
Y sepa que ya te has ido,
И знала, что ты ушел,
Cerrar las puertas de mi alma
Захлопнуть двери моей души
Con un candado prohibido
На запретный замок
Y que encuentres otra cama donde descanse mi olvido.
И чтобы ты нашел другую кровать, где упокоится мое забвение.
Que estoy haciendo aquí
Что я здесь делаю,
Si solo me lastimas?
Если ты только ранишь меня?
Si todo en es tan gris,
Если все во мне так серо,
Pues ya no me iluminas,
Ведь ты больше не освещаешь меня,
Cuando añoro sin ti poder respirar,
Когда я жажду без тебя дышать,
Irme hasta donde
Уйти туда,
No me pueda acordar de ti,
Где я не смогу вспомнить тебя,
Porque tanto te
Потому что я так много тебе отдала
Y me quedé vacía.
И осталась пустой.
Porque tanto te di
Потому что я так много тебе отдала
Y me quedé vacía.
И осталась пустой.





Writer(s): Solis Marco Antonio


Attention! Feel free to leave feedback.