Lyrics and translation Laura Flores - Morir De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir De Amor
Умереть от любви
Ya
no
estas
y
a
mí
la
luna
me
castiga
Тебя
больше
нет,
и
луна
меня
наказывает,
Recordándome
tu
voz
y
piel
desnuda
Напоминая
мне
о
твоем
голосе
и
обнаженной
коже.
Y
a
la
media
noche
pierdo
la
cordura
И
в
полночь
я
теряю
рассудок,
Volviéndome
loca
gritando
te
extraño
Схожу
с
ума,
крича,
что
скучаю
по
тебе.
Quien
me
abrigara
en
la
noche
y
de
subiendo
Кто
будет
согревать
меня
ночью,
поднимаясь
ко
мне?
Quien
platicara
de
planes
y
de
sueños
Кто
будет
говорить
со
мной
о
планах
и
мечтах?
Quien
me
llevara
a
la
iglesia
los
domingos
Кто
поведет
меня
в
церковь
по
воскресеньям?
Si
no
estás
conmigo
si
tú
ya
te
has
ido.
Если
тебя
нет
со
мной,
если
ты
уже
ушел.
Me
quiero
morir
de
amor
me
duele
mi
corazón
Я
хочу
умереть
от
любви,
мое
сердце
болит.
No
puedo
con
el
dolor
mucho
menos
sin
tu
voz
Я
не
могу
справиться
с
болью,
тем
более
без
твоего
голоса.
Me
quiero
morir
de
amor
quiero
que
lleve
dios
Я
хочу
умереть
от
любви,
пусть
Бог
меня
заберет.
Y
así
siempre
serte
fiel
hasta
que
vuelva
a
nacer.
И
так
всегда
быть
тебе
верной,
пока
не
рожусь
вновь.
Ya
son
tantos
los
desvelos
que
no
puedo
Так
много
бессонных
ночей,
что
я
не
могу
больше.
Y
mis
lágrimas
me
ahogan
tu
recuerdo
И
мои
слезы
душат
меня,
вспоминая
тебя.
Que
decir
de
las
caricias
que
no
siento
Что
говорить
о
ласках,
которых
я
не
чувствую.
Como
me
hacen
falta
y
ya
no
las
tengo
Как
мне
их
не
хватает,
а
у
меня
их
больше
нет.
Empezar
de
nuevo
sola
desde
cero
Начать
все
сначала,
одной,
с
нуля.
De
pensarlo
siento
que
solo
me
muero
От
одной
мысли
об
этом
я
просто
умираю.
Yo
prefiero
la
esperanza
de
encontrarte
Я
предпочитаю
надежду
найти
тебя,
De
verte
a
los
ojos
de
nuevo
tocarte.
Взглянуть
тебе
в
глаза,
снова
прикоснуться
к
тебе.
Me
quiero
morir
de
amor
me
duele
mi
corazón
Я
хочу
умереть
от
любви,
мое
сердце
болит.
No
puedo
con
el
dolor
mucho
menos
sin
tu
voz
Я
не
могу
справиться
с
болью,
тем
более
без
твоего
голоса.
Me
quiero
morir
de
amor
quiero
que
lleve
dios
Я
хочу
умереть
от
любви,
пусть
Бог
меня
заберет.
Y
así
siempre
serte
fiel
hasta
que
vuelva
a
nacer.
И
так
всегда
быть
тебе
верной,
пока
не
рожусь
вновь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flores Marco A
Attention! Feel free to leave feedback.