Laura Fygi - Orange Coloured Sky - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Fygi - Orange Coloured Sky - Live




Orange Coloured Sky - Live
Оранжевое небо - Концертная запись
I was walking along, minding my business
Я шла по улице, никого не трогая,
When out of an orange colored sky
Как вдруг из оранжевого неба
(Flash, bam, alakazam)
(Вспышка, бах, абракадабра)
Wonderful you came by
Появился чудесный ты.
I was humming a tune, drinking in sunshine
Я напевала мелодию, купаясь в солнечных лучах,
When out of that orange colored view
Как вдруг из оранжевого марева
(Flash, bam, alakazam)
(Вспышка, бах, абракадабра)
I got a look at you
Я увидела тебя.
One look and I yelled timber
Один взгляд, и я закричала: "Срубили!",
Watch out for flying glass
Берегись летящих осколков,
′Cause the ceiling fell in and the bottom fell out
Потому что потолок рухнул, и дно провалилось.
I went into a spin and I started to shout
У меня закружилась голова, и я начала кричать:
I've been hit
Меня сразило!
(This is it, this is it, I′ve been hit)
(Вот оно, вот оно, меня сразило!)
I was walking along minding my business
Я шла по улице, никого не трогая,
When love came and hit me in the eye
Как вдруг любовь поразила меня прямо в сердце,
(Flash, bam, alakazam)
(Вспышка, бах, абракадабра)
Out of an orange colored sky
Спустившись с оранжевого неба.
One look and I yelled timber
Один взгляд, и я закричала: "Срубили!",
Watch out for flying glass
Берегись летящих осколков,
'Cause the ceiling fell in and the bottom fell out
Потому что потолок рухнул, и дно провалилось.
I went into a spin and I started to shout
У меня закружилась голова, и я начала кричать:
I've been hit
Меня сразило!
(This is it, this is it, I′ve been hit)
(Вот оно, вот оно, меня сразило!)
I was walking along minding my business
Я шла по улице, никого не трогая,
When love came and hit me in the eye
Как вдруг любовь поразила меня прямо в сердце,
(Flash, bam, alakazam)
(Вспышка, бах, абракадабра)
Out of an orange colored, purple striped
Спустившись с оранжевого, в фиолетовую полоску,
Pretty green polka dot sky
В симпатичный зеленый горошек неба.
(Flash, bam) alakazam and goodbye
(Вспышка, бах), абракадабра и прощай.
Wow, I thought love was much softer than that
Вау, я думала, любовь намного мягче.
For the most disturbing sound
Какой-то уж очень тревожный звук...





Writer(s): STEIN WILLIAM, DELUGG MILTON


Attention! Feel free to leave feedback.