Lyrics and translation Laura Jansen - Pretty Me
Five
years
old,
Пять
лет
от
роду.
In
my
pink
tutu,
В
своей
розовой
балетной
пачке
I
was
spinning,
spinning,
Я
кружилась,
кружилась,
And
no
one
ever
knew.
И
никто
об
этом
не
знал.
But
these
Bruises
hold,
Но
эти
синяки
держатся.
A
dirty
clue,
Грязная
подсказка,
I
was
spinning,
spinning,
Я
крутился,
крутился,
And
no
one
ever
knew.
И
никто
никогда
не
знал.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
хорошенькая,
хорошенькая
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
хорошенькая,
хорошенькая
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
Seventh
grade,
my
boyfriend
made
В
седьмом
классе
меня
сделал
мой
парень.
A
joke
about
the
way
I
looked,
in
the
pool.
Шутка
о
том,
как
я
выгляжу
в
бассейне.
So
I
never
ate,
Поэтому
я
никогда
не
ел.
Men,
I
looked
great.
Мужчины,
я
выглядела
великолепно.
But
I
was
spinning,
spinning,
Но
я
вертелась,
вертелась,
But
no
one
ever
knew.
Но
никто
не
знал.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
хорошенькая,
хорошенькая
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
хорошенькая,
хорошенькая
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
Twenty-eight
years
old,
Двадцать
восемь
лет.
In
my
wedding
dress,
I'm
told.
Мне
сказали,
что
я
в
подвенечном
платье.
I
am
the
prettiest
girl,
Я
самая
красивая
девушка,
He
ever
did
see.
Которую
он
когда-либо
видел.
But
six
months
on,
Но
прошло
полгода,
And
that
dress
is
gone,
И
это
платье
исчезло.
Because
the
aisle,
Потому
что
проход-
Is
to
long
for
me.
Это
тоска
по
мне.
A
couch
in
L.A.
В
Лос-Анджелесе.
Nothing
left
to
prove,
Больше
нечего
доказывать,
Finely
something
to
say.
Нечего
сказать.
I
am
wise
enough
now,
Теперь
я
достаточно
мудр.
Smart
enough
now,
Теперь
я
достаточно
умен.
I
own
my
own
mistakes.
Я
сам
виноват
в
своих
ошибках.
But
I
got
no
job,
Но
у
меня
нет
работы.
I
got
no
car,
У
меня
нет
машины.
No
drivers
license,
Ни
водительских
прав,
No
savings,
Никаких
сбережений,
No
health
care,
Нет
медицинской
помощи,
No
place
to
live.
Ни
жилья.
No
retirement
scheme.
Никакого
плана
выхода
на
пенсию.
No
winter
camp,
no
Christmas-tree
Ни
зимнего
лагеря,
ни
рождественской
елки.
No
family,
near
me.
Рядом
со
мной
нет
семьи.
No
money
for
morning
coffee
Нет
денег
на
утренний
кофе.
And
no
way,
to
pay
off
my
debts.
И
нет
способа
расплатиться
с
долгами.
But
I
am
dreaming
Но
я
сплю.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
хорошенькая,
хорошенькая
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
Oh-oh
pretty,
pretty
me,
О-о,
хорошенькая,
хорошенькая
я,
I
am
the
prettiest
girl
you
ever
did
see.
Я
самая
красивая
девушка,
которую
ты
когда-либо
видел.
You
ever
did
see.
Ты
когда-нибудь
видел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JANSEN LAURA, GILES ROBERT BRADLEY
Album
Elba
date of release
12-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.