Lyrics and translation Laura Lavieri feat. Diogo Strausz - Quando Alguém Vai Embora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Alguém Vai Embora
Когда кто-то уходит
Quando
alguém
vai
embora
Когда
кто-то
уходит,
E
não
diz
a
razão
И
не
называет
причину,
A
saudade
devora
Тоска
гложет
Tudo
do
meu
coração
Всё
моё
сердце.
Se
errou,
pouco
importa
Если
ошибся,
неважно,
Puro
engano,
talvez
Просто
ошибка,
возможно.
Toda
casa
tem
trinco
e
tem
porta
В
каждом
доме
есть
щель
и
дверь,
Para
um
dia
bater-se
outra
vez
Чтобы
однажды
в
неё
постучаться.
A
maré
que
enche,
vaza
Прилив
приходит,
уходит,
Deixa
a
praia
descoberta
Оставляя
пляж
пустым,
Vai-se
um
amor,
e
vem
outro
Уходит
одна
любовь,
приходит
другая,
Nunca
vi
coisa
tão
certa
Никогда
не
видела
ничего
более
верного.
Não
é
só
quem
se
deseja
Не
только
тот,
кого
желаешь,
Que
nos
dá
felicidade
Дарит
нам
счастье.
Por
pior
que
a
gente
seja
Какими
бы
плохими
мы
ни
были,
Deixa
sempre
uma
saudade
Мы
всегда
оставляем
о
себе
память.
A
maré
que
enche,
vaza
Прилив
приходит,
уходит,
Deixa
a
praia
descoberta
Оставляя
пляж
пустым,
Vai-se
um
amor,
e
vem
outro
Уходит
одна
любовь,
приходит
другая,
Nunca
vi
coisa
tão
certa
Никогда
не
видела
ничего
более
верного.
Não
é
só
quem
se
deseja
Не
только
тот,
кого
желаешь,
Que
nos
dá
felicidade
Дарит
нам
счастье.
Por
pior
que
a
gente
seja
Какими
бы
плохими
мы
ни
были,
Deixa
sempre
uma
saudade
Мы
всегда
оставляем
о
себе
память.
Por
pior
que
a
gente
seja
Какими
бы
плохими
мы
ни
были,
Deixa
sempre
uma
saudade
Мы
всегда
оставляем
о
себе
память.
Por
pior
que
a
gente
seja
Какими
бы
плохими
мы
ни
были,
Deixa
sempre
uma
saudade
Мы
всегда
оставляем
о
себе
память.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cyro Monteiro, Dias Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.