Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uptight Good Man
Verklemmter guter Mann
There's
a
track
winding
back
to
an
old
fashioned
shack
Da
ist
ein
Pfad,
der
zurückführt
zu
einer
altmodischen
Hütte
Along
the
road
to
Gundagai
Entlang
der
Straße
nach
Gundagai
Where
the
blue
gums
are
growing,
the
Murrumbidgee's
flowing
Wo
die
blauen
Eukalyptusbäume
wachsen,
der
Murrumbidgee
fließt
Beneath
that
sunny
sky
Unter
diesem
sonnigen
Himmel
Where
my
Mummy
and
Daddy
are
waiting
for
me
Wo
meine
Mutti
und
mein
Vati
auf
mich
warten
Where
the
pals
of
my
childhood
are
waiting
for
me
Wo
die
Freunde
meiner
Kindheit
auf
mich
warten
So
no
more
will
I
roam
till
I'm
headed
right
for
home
Also
werde
ich
nicht
mehr
umherstreifen,
bis
ich
direkt
nach
Hause
fahre
On
the
road
to
Gundagai
Auf
der
Straße
nach
Gundagai
There's
an
old
fashioned
Ford
made
of
rubber,
tin
and
board
Da
ist
ein
altmodischer
Ford
aus
Gummi,
Blech
und
Brett
Along
the
road
to
Gundagai
Entlang
der
Straße
nach
Gundagai
The
radiator's
hissing,
and
half
the
engine's
missing
Der
Kühler
zischt,
und
der
halbe
Motor
fehlt
The
oil
tank's
running
dry
Der
Öltank
läuft
trocken
There's
water
in
the
petrol
and
sand
in
the
gears
Da
ist
Wasser
im
Benzin
und
Sand
im
Getriebe
And
it
hasn't
seen
a
garage
for
more
than
twenty
years
Und
er
hat
seit
mehr
als
zwanzig
Jahren
keine
Werkstatt
gesehen
But
O
lord
hear
the
roar
when
the
pedal
hits
the
floor
Aber
o
Herr,
höre
das
Dröhnen,
wenn
das
Gaspedal
durchgetreten
wird
Along
the
road
to
Gundagai.
Entlang
der
Straße
nach
Gundagai.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wallace Daniel Pennington, James A Johnson, Spooner Oldham
Attention! Feel free to leave feedback.