Lyrics and translation Laura Leon - La Pachanga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PACHAN-GA)
(ВЕ-ЧЕ-РИН-КА)
Esta
la
luna
asomandose
y
Луна
выглядывает,
Por
telefono
llamandome
И
ты
звонишь
мне
по
телефону.
Me
dijiste
pasame
a
buscar
y
solo
pienso
en
no
verte
mas
Ты
сказал,
чтобы
я
заехала
за
тобой,
а
я
только
и
думаю
о
том,
чтобы
больше
тебя
не
видеть.
Y
yo
te
pido
por
favor
no
me
buskes
И
я
прошу
тебя,
пожалуйста,
не
ищи
меня,
Por
ke
tu
solo
tienes
reproches
Потому
что
у
тебя
одни
только
упреки.
Tengo
un
voleto
para
trasnochar
pero
У
меня
есть
билет,
чтобы
гулять
всю
ночь,
но
Ke
no
hay
nada
igual
aki
todo
se
puede
(uouuouo)
Нет
ничего
подобного
здесь,
всё
возможно
(у-у-у-у)
Mas
fuerte
con
ritmo
se
vino
la
pachanga
Всё
громче
и
ритмичнее
звучит
вечеринка,
Dele
compadre
no
pare
nunca
mas
Давай,
дружище,
не
останавливайся
никогда!
Las
chikas
se
kejan
Девушки
жалуются,
Si
la
noche
no
es
larga
Если
ночь
не
длинная.
Lo
chikos
se
alejan
Парни
уходят,
Si
el
ritmo
se
acabo
Если
ритм
закончился.
Los
vampiros
salen
a
volar
Вампиры
вылетают,
Alguien
canta
en
la
television
Кто-то
поёт
по
телевизору.
Tu
creiste
ke
me
iva
a
matar
Ты
думал,
что
я
умру,
O
es
el
sol
ke
ya
te
insolo
Или
это
солнце
тебя
уже
припекло?
Y
yo
te
pido
por
favor
И
я
прошу
тебя,
пожалуйста,
No
me
buskes
Не
ищи
меня,
Por
ke
tu
solo
tienes
Потому
что
у
тебя
одни
только
La
musika
me
sienta
bien
Музыка
мне
нравится,
La
arena
kaliete
ke
kema
mis
pies
Горячий
песок
обжигает
мои
ноги.
Aki
todo
anda
muy
bien(uououo)
Здесь
всё
хорошо
(у-у-у-у)
Mas
fuerte
con
ritmo
se
vino
la
pachanga
Всё
громче
и
ритмичнее
звучит
вечеринка,
Dele
compadre
no
pare
nunka
mas
Давай,
дружище,
не
останавливайся
никогда!
Las
chikas
se
kejan
si
la
noche
no
es
larga
Девушки
жалуются,
если
ночь
не
длинная,
Los
chikos
se
alejan
y
el
ritmo
se
acabo
Парни
уходят,
и
ритм
закончился.
Mas
fuerte
ckon
ritmo
se
vino
la
pachanga
Всё
громче
с
ритмом
звучит
вечеринка,
Dele
compadre
no
pare
nunka
mas
Давай,
дружище,
не
останавливайся
никогда!
Las
chikas
se
kejan
si
la
noche
no
es
larga
Девушки
жалуются,
если
ночь
не
длинная,
Los
chikos
se
alejan
y
el
ritmo
se
acabo(2)
Парни
уходят,
и
ритм
закончился
(2).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Federico Gomez Madoery, Jorge Fernando Risso, Mariano Martin Revilla, Andres Agustin Cassano, Joan Martin Sebastian Sprei
Album
La Reina
date of release
09-08-1997
Attention! Feel free to leave feedback.